شنبه ۲۸ آبان ۱۳۹۰ - ۱۴:۰۵
ترجمه تازه‌اي از «لهوف» منتشر مي‌شود

مدير انتشارات ياس بهشت از انتشار ترجمه جديدي از كتاب «لهوف» سيدبن طاووس، در آستانه فرا رسيدن ماه محرم خبر داد. لهوف، يكي از مقاتل و سوگنامه‌هاي امام حسين(ع) است.-

محمدرضا كمالي، مدير انتشارات ياس بهشت، در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، با اعلام اين مطلب اظهار كرد: «لهوف» سيد بن‌طاووس، يكي از مقاتل امام حسين(ع) و به فرمايش مقام معظم رهبري، نخستين مقتل معتبر و موجز عاشوراست. تاكنون ترجمه‌هاي زيادي از لهوف انجام شده‌اند با وجود اين، ترجمه حاضر كه توسط «سيدمحمد صالحي» صورت گرفته است، مي‌كوشد نقايص ترجمه‌هاي پيشين را برطرف كند.

كمالي افزود: گاه مترجمان در خلال ترجمه لهوف، اشعار يا مرثيه‌هايي آورده‌اند، اين ترجمه با پرهيز از اين اقدام، جملات نقل شده از معصومين(ع) را به صورت اصل عبارت، بيان مي‌كند. 

وي درباره ساير كتاب‌هايي كه به تازگي توسط ياس بهشت منتشر شده‌اند، گفت: كتاب‌ «سرو القمه»، شامل 110 سروده شاعران عاشورايي در مدح حضرت ابوالفضل‌العباس(ع)، به تازگي توسط منتشر شده است. در اين كتاب خطبه كعبه حضرت عباس(ع) (خطبه‌اي كه وي بر بام كعبه ايراد فرمود) نيز جاي دارد.

مدير انتشارات ياس بهشت اظهار كرد: گلچيني از بهترين اشعار سروده شده در مدح بانو ام‌البين نيز به تازگي از سوي اين مركز در كتابي با عنوان «سرو نجابت» منتشر شده است. اين كتاب 30 اثر در مدح اين بانوي گرامي را به همراه مقدمه‌اي درباره فضايل و مناقب وي دربر دارد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط