هنوز مدت زیادی از این ماجرا نگذشته که بار دیگر ژوزف ماسه-اسكارون خبرساز شده و این بار با درج عنوان دروغين «مصاحبه اختصاصي مجله ادبي با هاروكي موراكامي» رسوايي ديگري در رسانههاي فرانسوي به بار آورده است. متن مصاحبه او در واقع چيزي نيست جز برگردان فرانسوي مصاحبه روزنامه انگليسي گاردين با موراكامي در ماه اكتبر (مهر).
همزمان با دعوت از ژاپن به عنوان ميهمان ويژه نمايشگاه كتاب پاريس 2012، مجله ها و روزنامههاي فرانسوي گزارشهاي بسياري درباره نويسندگان، ادبيات كلاسيك و امروزي ژاپن منتشر كردهاند. ماسه-اسكارون نيز فرصت را غنيمت شمرده تنها با خريد حقوق انتشار دوباره مصاحبه اِما بروكس با هاروكي موراكامي از روزنامه گاردين، عنوان «مصاحبه اختصاصي مجله ادبي با هاروكي موراكامي» را براي جلب توجه خوانندگان فرانسوي در شماره جديد مجلهاش درج كرده است.
مصاحبه اِما بروكس خبرنگار گاردين با موراكامي روز 11 اكتبر 2011 (19 مهر) در روزنامه پرشمارگان لندني به چاپ رسيده بود.
ماسه-اسكارون ماه آگوست به صراحت ماجرای سرقت ادبی و رسوايي رمان «بليت وروردي» را رد و عنوان «بينامتنيت» را بر كارش اطلاق كرده بود. او گفته بود نقل گفتههايي اينچنيني «اداي احترام» به نويسندگان مورد علاقهاش است. با اين حال هفته نامه اكسپرس در ماه سپتامبر (شهريور) از چندين مورد «اداي احترام» (سرقت ادبي) ژوزف ماسه-اسكارون به مقالات ديگر روزنامهنگاران فرانسوي پرده برداشت. و معلوم نیست اين بار او براي رسوايي تازهاش چه حرفهايي براي گفتن دارد؟
نظر شما