چهارشنبه ۱۴ تیر ۱۳۹۱ - ۲۲:۳۵
وزیر ارشاد:تعداد اهل قلم از شاخص‌های فرهنگی ایران است

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در آیین نکوداشت روز قلم که امروز(14تیرماه) در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و معماري برگزار شد،ضمن تاکید بر ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی در کشور گفت: امروزه تعداد اهل قلم و تیراژ کتاب از جمله شاخص‌های فرهنگی ایران به شمار می‌آیند._

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، سیدمحمد حسینی در آیین روز قلم که با حضور مولفان، مترجمان، داوران و برگزیدگان هیات علمی جوایز ادبی برپا شد اظهار کرد: همه نویسندگان باید نگاهشان رو به آینده باشد؛ به‌گونه‌ای که آثار و تولیداتشان زمینه‌ساز ظهور امام زمان(عج) باشد.

وی ادامه داد: اسلام به نگارش اهمیت زیادی داده است و همواره در بسیاری از روایات شاهد تاکید اسلام به ثبت و نگارش سخنان صاحب‌نظرانیم تا به فراموشی سپرده نشوند.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود:همه هنرها مانند هنرهای تجسمی نیازمند قلم اندیشمندانند. اگر آن‌ها آثار خوبی را در هنرهای مختلف تولید کنند، این آثار می‌توانند دستمایه سایر فعالیت‌های فرهنگی قرار بگیرند.

حسینی با اشاره به مراسم امروز انجمن قلم گفت: در این برنامه پیشنهاد شد یک روز در تاریخ را به روز ادبیات کودک و نوجوان اختصاص داده شود تا کتاب‌های این حوزه بیش از پیش بررسی و معرفی شوند که امیدواریم این موضوع هرچه زودتر در شورای عالی انقلاب فرهنگی به تصویب برسد.

وی همچنین با اشاره به منویات مقام معظم رهبری در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران مبنی بر «ترجمه جاده یک طرفه نیست» اظهار کرد: در هفته فرهنگی کشورهای ترکیه و لبنان شاهد استقبال چشمگیر مردم از کتاب‌های ایرانی بودیم. آن ها مشتاق به مطالعه کتاب‌های کشور ما بودند. بنابراین، باید کتاب‌های کشور اسلامی ایران به زبان‌های مختلف جهان ترجمه شوند که نیازمند یک نهضت و حرکت گسترده در این حوزه است.

بهمن دری، معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سخنران بعدی این مراسم بود. وی ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی را از جمله مسوولیت‌های اصحاب قلم دانست و گفت: اگر کتاب‌ها موجز و کوتاه نوشته شوند و پاسخگوی شبهات روز دنیا در قالب مجلدهای80 تا100 صفحه‌ای باشند، می‌توان به ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی در کشور امیدوار بود.

معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: از دیگر مولفه‌های ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی در کشور می توان به معرفی کتاب شاخص و مهم توسط صاحب‌نظران، تالیف کتاب درباره موضوعاتی که در آن‌ها خلاء‌های زیادی احساس می‌شود، چاپ بخشی از کتاب‌ها در مطبوعات، برگزاری مسابقه کتابخوانی، اهدای کتاب و بهره‌گیری از فضاهای خالی اماکن و وسایل عمومی مانند قطارهای و هواپیماها برای تعبیه کتاب،اشاره کرد.

دکتر محمدعلی آذرشب، استاد دانشگاه در این مراسم وظیفه اهل قلم را ایجاد عزت در کشور دانست و گفت: مهم‌ترین وظیفه اهل قلم کاشتن روح عزت در جوانان و مسلمانان است تا آن‌ها را از حالت ناامیدی، وازدگی و احساس بی‌هویتی نجات دهند.

وی در ادامه سخنانش اظهار کرد: فلسفه امام زمان(عج) آینده‌نگری است، بنابراین، نویسندگان نیز باید به آینده بنگرند و ببینند که بشریت به چه سمتی در حرکت است.

این استاد دانشگاه افزود: «فرهنگ و تمدن اسلامی» عنوان درسی است که در بسیاری از دانشگاه‌ها تدریس می‌شود اما متاسفانه هر آن‌چه در این درس آموزش داده می‌شود، به قبل از تمدن اسلامی ارتباط دارد. به نظرم یک مقدار در این حوزه جفا کردیم چرا که فرهنگ و تمدن اسلامی بر فطرت استوار است و چون فطرت همواره زنده است باید اهالی قلم به احیای فرهنگ و تمدن اسلامی بپردازند تا به تکامل برسیم.

ضیاء موحد، شاعر ایرانی در آیین روز قلم ضمن معرفی انواع شعر در ایران گفت: قصیده، غزل، مدح، مثنوی و یا ذم شعرهایی‌اند که مصرف داخلی دارند. کتاب‌هایی زیادی هم درباره آن‌ها منتشر شده‌اند که تشبیه‌های کلی دارند. اما شعر مدرن را که من نیز موافق این گروه از شعرها هستم می‌توان ترجمه کرد تا حدی که خواننده شعر از آن لذت ببرد. کتاب‌های این گروه از شعرها نسبت به گروه قبلی شعرها در بازار نشر با استقبال چشمگیر مواجه‌اند.

وی عنوان کرد: مهاجرت ایرانی‌ها به خارج از کشور اگرچه تاسف برانگیز است اما باعث شده تا برای نخستین بار زبان ایران به زبان‌های مختلف مانند زبان‌ها هلندی و سوئدی ترجمه شود که تاکنون سابقه نداشته است.

موحد در پایان سخنانش گفت: امیدوارم در سال‌های آینده شاهد تولید و انتشار محصولات فرهنگی بهتری باشیم و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در ممیزی کتاب‌ها ملاحضه های لازم را داشته باشد.

در ادامه مراسم محمود سالک، مترجم کتاب‌های کودک و نوجوان اشاره‌ای به نقاط قوت و ضعف حوزه نشر کودک و نوجوان کرد و گفت: خوشبختانه در دو دهه اخیر حوزه کودک و نوجوان هم به لحاظ کمی و هم از نظر کیفی رشد خیلی خوبی داشته است.

وی یکی از آفات حوزه نشر کودک و نوجوان را تکراری بودن آثار از نظر محتوا دانست و عنوان کرد: آثاری که اغلب در این حوزه تولید می‌شوند،به دلیل موازی‌کاری پاسخگوی نیاز مخاطبان نیستند.

این مترجم کتاب‌های کودک و نوجوان افزود:وجود اغلاط فراوان در محتوای کتاب‌های این حوزه از دیگر آفت‌های کتاب‌های کودک و نوجوان محسوب می‌شود. این اغلاط برداشت‌های منفی زیادی را در کودکان و نوجوان ایجاد می‌کند که اغلب متاسفانه شاهد آثار منفی این برداشت‌های غلط در آن‌ها در دانشگاه‌ها هستیم. امیدوارم نویسندگان و مترجمان حوزه کودک و نوجوان با در نظر گرفتن این موضوع‌ها و تلاش برای رفع آن‌ها هر چه بیشتر به حوزه نشر کمک کنند.

علی اکبر اشعری، رییس باغ موزه کتاب تهران هم از دیگر سخنرانان آیین روز قلم بود. وی گزارشی از فعالیت‌های انجام شده برای به ثمر رسیدن باغ کتاب ارایه کرد و گفت: باغ کتاب میزبان همه نمایشگاه‌های محصولات فرهنگی خواهد بود و پاتوقی محسوب می‌شود برای ارتباط بیشتر نویسندگان با مخاطبان و نویسندگان با ناشران.

وی ادامه داد: باغ کتاب فرصتی فراهم خواهد کرد برای برپایی نشست‌های تخصصی کتاب تا شاهد ارتقای صنعت نشر در کشور باشیم.

اشعری در پایان گفت: امیدواریم تا آذرماه سال جاری بخش نمایشگاهی این باغ موزه کتاب به پایان برسد و تا پایان سال شاهد بهره‌برداری از آن باشیم.

مراسم نكوداشت روز قلم از ساعت 18 و سی دقیقه تا 21 در پژوهشگاه فرهنگ و هنر و معماری جهاد دانشگاهی واقع در خیابان انقلاب اسلامی بعد از چهار راه ولی‌عصر، نبش خيابان برادران مظفر جنوبی برگزار شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط