سه‌شنبه ۴ مهر ۱۳۹۱ - ۱۴:۳۸
ایوبی: مولانا نماد وحدت کشورهای عضو اکو است

حجت‌الله ایوبی، رییس موسسه فرهنگی اکو و مدیرعامل بنیاد شمس و مولانا در نشست خبری برنامه «راه خورشید» (ویژه برنامه‌های زادروز مولانا) از مولانا به عنوان نماد کشورهای عضو اکو یاد کرد و یکی از اهداف بنیاد را جلوگیری از عرفان‌های کاذب و نادرستی دانست که به مولانا، شمس و دیگر بزرگان عرفان و ادب ایران زمین نسبت داده می‌شود.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست خبری برنامه «راه خورشید» (ویژه برنامه‌ها و کارگاه‌های آموزشی) در آستانه زادروز مولانا صبح امروز (چهار مهر) از ساعت 11 و 30 دقیقه با حضور حجت‌الله ایوبی، رییس موسسه فرهنگی اکو، مرتضی حیدری، دبیر شورای خوشنویسی این موسسه و جمعی از اصحاب رسانه‌ها در موسسه فرهنگی اکو برگزار شد.

ایوبی در آغاز این جلسه اشاره‌ای به فعالیت موسسه اکو و کشورهای عضو این موسسه داشت و گفت: 10 کشور عضو اکو هستند و گردهمایی این کشورها باتوجه به پیشینه مشترک و تاریخ واحد آن‌ها صورت گرفته است؛ برای مثال باید تاجیک‌ها به رودکی، قزاق‌ها به فارابی و ترک‌ها به مولانا افتخار کنند، که همگی ایرانی هستند.

وی از مولانا به عنوان نماد وحدت کشورهای عضو اکو یاد و تشریح کرد: به‌طور کلی پنج کشور با احتساب پاکستان مدعی و شیفته مولانا هستند. برهمین اساس موسسه فرهنگی اکو در برنامه‌هایش توجه بیشتری به مولانا داشته است.

ایوبی به برنامه‌های درنظر گرفته شده برای زادروز مولانا اشاره کرد و گفت: امسال برنامه «راه خورشید» با همکاری دو کشور افغانستان و ترکیه برای زادروز مولانا در نظر گرفته شده است که در قالب یک کاروان فرهنگی و هنری به راه خواهد افتاد. این برنامه از ایران آغاز می‌شود. کاروان در ایران به شهرهای شاهرود، تبریز و خوی می‌رود، در افغانستان به بلخ و احتمالا هرات و در ترکیه به شهرهای استانبول و در نهایت قونیه می‌رود.

وی افزود: آخرین برنامه این کاروان نیمه آذرماه در روز عرس در قونیه برگزار می‌شود. همچنین جمعی از اهالی فرهنگ، هنر و نویسندگان در این برنامه حضور خواهند داشت.

رییس موسسه فرهنگی اکو از برگزاری برنامه‌های روز بزرگداشت مولانا با همکاری بنیاد شمس تبریزی و مولانا خبر داد و گفت: هدف از این برنامه‌ها این است که از این پس هر ساله هنرمندان آثار هنری مختلفی را تولید و به پیشگاه مولانا تقدیم کنند. برهمین اساس برنامه‌های ما از پنجشنبه (6 مهر) و در قالب کارگاه نقاشی، خوشنویسی، نقاشی‌خط و عکس آغاز می‌شود.

وی به برنامه ماهانه موسسه اکو با عنوان کلی «ماه‌گفتار» که دوشنبه نخست هر ماه برگزار می‌شود اشاره و تشریح کرد: در این نشست‌ها هر ماه یک مقاله علمی درباره مولانا و آثار او ارایه می‌‌شود و قرار است مجموع این مقاله‌ها در فصل‌نامه «نامه شمس و مولانا» به چاپ برسد.

ایوبی ادامه داد: تمامی بزرگان مولاناشناسی داخل و خارج از کشور عضو هیات تحریریه این فصل‌نامه هستتند و نخستین شماره آن اکنون در مرحله صفحه‌بندی است و تا ماه آینده به چاپ می‌رسد.

مدیرعامل بنیاد شمس و مولانا در ادامه و با تاکید بر این امر که تاکنون تفسیرهای مختلفی از «مثنوی معنوی» صورت گرفته است، توضیح داد: بسیاری از شارحان مثنوی آن‌چه از ابن‌عربی آموخته بودند به مولانا و مثنوی او تحمیل کرده‌اند و این موضوع سبب شد شاهد شرح‌های عجیبی از مثنوی باشیم، اما محققان ایرانی معتقدند مثنوی برگرفته از مقالات شمس تبریزی بوده است.

وی ادامه داد: مجموعه مقالات شمس به کوشش محمدعلی موحد گردآوری شده است. برهمین اساس در نظر داریم این مقالات را که منبع مثنوی بوده‌اند، احیا و توجه‌ها را به این اثر جلب کنیم تا مخاطبان مولانا فهم و درک بهتری از مثنوی داشته باشند. برای این امر جملات برگزیده‌ای از مقالات شمس خوشنویسی شده و در نگارخانه دیپلماتیک اکو به نمایش گذاشته می‌شود.

ایوبی از نگارش «اپرای شمس و مولانا» از سوی لوریس چکناواریان خبر داد و گفت: این اثر در هفت پرده در دست نگارش است و تا سال آینده رونمایی خواهد شد.

وی در ادامه از آماده‌سازی و انتشار چند کتاب خبر داد و گفت: ترجمه روسی «مثنوی معنوی» همراه با مقدمه مفصلی از محمدعلی موحد با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در روسیه به پایان رسیده و به زودی در یک مجلد به چاپ می‌رسد.

رییس موسسه فرهنگی اکو افزود: همچنین ترجمه دفتر نخست «مثنوی معنوی» به زبان گرجی نیز تا زادروز مولانا به پایان می‌رسد.

وی در بخش دیگر از سخنانش اشاره‌ای به تاسیس بنیاد شمس و مولانا داشت و گفت: زمانی‌که وجود مقبره شمس تبریزی در خوی از سوی پژوهشگران تایید شد، تلاش‌هایی برای احیا مقبره او آغاز شد و برهمین اساس سال گذشته مسابقه بین‌المللی مقبره شمس تبریزی در خوی و زیرنظر بنیاد معماری میرمیران برگزار شد. هدف از برپایی این مسابقه طراحی و اجرای مقبره‌ای برای شمس است که مانند مقبره حافظ اثری ماندگار شود.

ایوبی ادامه داد: بیش از هزار و 500 نفر در این مسابقه شرکت کرده و در نهایت 230 کار توانستند طرح خود را به پایان برسانند. ماکت نهایی این آثار در حال حاضر در برج آزادی به نمایش گذاشته شده است و داوری آثار نهایی از اول آبان و از سوی هیات داوری متشکل از بزرگان معماری ایران آغاز می‌شود.

وی یادآور شد: یکی از اهداف بنیاد جلوگیری از عرفان‌های کاذب و نادرستی است که به مولانا، شمس و دیگر بزرگان عرفان و ادب ایران زمین نسبت داده می‌شود، است. مولانا دو هزار و 500 آیه قرآن را در مثنوی تفسیر کرده است و چیزی جز عرفان ناب اسلامی در اندیشه مولانا وجود ندارد.

ایوبی در ادامه از رونمایی کتاب «ناشنیده‌های زبان فارسی» اثر حسن انوشه خبر داد و تشریح کرد: انوشه در این کتاب طی 17 سال تمامی واژه‌ها و کلمات اصیل فارسی را که در زبان مردم افغانستان ساری و جاری است، استخراج و گردآوری کرده است. اهمیت این اثر در این است که امروزه کشورهای فارسی‌زبان به هماهنگی در واژه‌گزینی نیاز دارند، چراکه برای مثال زبان فارسی در افغانستان از سوی زبان انگلیسی تهدید می‌شود یا لغات روسی خطری برای زبان فارسی در تاجیکستان به حساب می‌آیند.

وی افزود: همچنین امسال حسن انوشه به عنوان چهره فرهنگی منطقه اکو انتخاب شده است و در اجلاس سران اکو که 25 مهر در باکو برگزار می‌شود، از وی قدرداني خواهد شد.

در ادامه جلسه حیدری، دیگر سخنران این جلسه توضیحاتی درباره بخش کارگاه‌ها و نمایشگاه خوشنویسی این برنامه ارایه کرد. وی گفت: کارگاه‌های خط و نقاشی‌خط با حضور جواد بختیاری و امیراحمد فلسفی برگزار می‌شود. همچنین در روز جمعه (هفت مهر) نشستی در حوزه هنرهای تجمسی با حضور جمعی از استادان این حوزه و غلامحسین امیرخانی برگزار می‌‌شود.

وی از افتتاح نمایشگاه خوشنویسی در یکشنبه (9 مهر) خبر داد و افزود: در این نمایشگاه هفت اثر از استاد امیرخانی، 15 اثر از استاد کابلی، هفت اثر از استاد فلسفی و 15 اثر از من به نمایش گذاشته می‌شود. آثار امیرخانی و من از مقالات شمس هستند و آثار کابلی و فلسفی براساس اشعار مولانا نوشته شده‌اند.

حیدری در پایان توضیح داد: قرار بود مجموعه‌ای از این آثار در قالب یک کتاب نفیس به چاپ برسند، اما به دلیل تاخیر در ارسال آثار این کار به تعویق افتاده است.

در ادامه این جلسه ایوبی در پاسخ به پرسش خبرنگار «ایبنا» مبنی بر جزییات برنامه‌های کاروان «راه خورشید» در دیگر شهرها توضیح داد: برنامه‌های این کاروان در دیگر شهرها نیز همانند برنامه‌های هنری و کارگاه‌های آموزشی است، که طی این چند روز در نظر گرفته شده است و در هر شهر هنرمندان برجسته یا مولانا پژوه از آن شهر به کاروان می‌پیوندند.

وی ادامه داد: اجرای موسیقی، سخنرانی مولاناپژوهان که سه تن از آن‌ها از کشور ترکیه هستند و دیگر سخنرانان از مولاناپژوهان ایرانی انتخاب شده‌اند، رونمایی از کتاب‌های منتشر شده درباره مولانا طی سال گذشته و به احتمال زیاد اجرای نمایش «رستاخیز عشق» به کارگردانی حسین آستانه از دیگر برنامه‌های در نظر گرفته شده برای کاروان «راه خورشید» است.

ایوبی در پاسخ به پرسش دیگری مبنی بر این‌که اکو چگونه با دیگر کشورهای مدعی مولانا به اتفاق‌نظر رسیده است، اظهار کرد: مولانا حتی یک بیت هم به زبان ترکی نسروده، بنابراین او یک شاعر ایرانی فارسی‌زبان است و ما هرگز ادعاهای مطرح شده درباره مولانا از سوی دیگر کشورها را نمی‌پذیریم، اما درحالی‌که مولانا شاعر پارسی‌گوی ایرانی است، آن‌را یک شخصیت جهانی می‌دانیم.

وی ادامه داد: بنابراین نباید تلاش‌های کشور ترکیه را در معرفی مولانا به جهانیان نادیده گرفت، اما باید توجه داشت که مهد علم و دانش مولانا نیز در ایران است و بسیاری از مولاناپژوهان برجسته ایرانی هستند. به هر روی با تعامل می‌توان به یک اتفاق‌نظر رسید.

نشست خبری ویژه برنامه «راه خورشید» صبح امروز (چهار مهر) از ساعت 11 و 30 دقیقه تا 12 و 30 دقیقه در موسسه فرهنگی اکو برگزار شد. 

ویژه‌برنامه‌ها و کارگاه‌های آموزشی «راه خورشید» به مناسبت هشتم مهر، زاد روز مولانا از ششم تا نهم مهر از سوی موسسه فرهنگی اکو و بنیاد شمس و مولانا برگزار می‌‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط