سه‌شنبه ۲۱ آذر ۱۳۹۱ - ۱۰:۳۸
ترجمه ابن‌اعثم کوفی تاکنون مورد غفلت قرار گرفته بود

محمدحسین رجبی‌دوانی نویسنده کتاب «یاد سرمستان» در آیین رونمایی از این اثر گفت: کتاب ابن‌اعثم کوفی اطلاعات و نکات منحصر به فردی دارد و با وجود آن‌که تنها سند ما درباره وصیت امام حسین(ع) به محمد حنفیه در این کتاب ذکر شده، متاسفانه به لحاظ ترجمه مورد غفلت قرار گرفته است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، مراسم رونمایی از کتاب «یاد سرمستان» ترجمه و تلخیصی از محمدحسین رجبی دوانی، محقق و نویسنده حوزه تاریخ اسلام، عصر روز گذشته(20 آذر ماه) با حضور  حجت‌الاسلام سیدهادی سیدوکیلی، عضو هیات‌علمی دانشکده قرآن و حدیث قم، عبدالمجید قرایی از شاعران اهل‌بیت(ع) و جمعی از اهالی قلم در کتابخانه 13 آبان شهر ری برگزار شد.

رجبی در این مراسم با اشاره به این که انتشارات امیرکبیر از او درخواست کرده است 10 مقتل از مقاتل معروف و معتبر مربوط به سیدالشهدا(ع) را طی دو سال بازنویسی و ترجمه کند، گفت: من توانستم طی این دو سال، فقط دو مقتل را ترجمه کنم.

مولف و محقق تاریخ اسلام اظهار داشت: نخستین مقتلی که ترجمه کردم، «لهوف» سیدبن‌طاووس با عنوان «طواف عشق» بود. با توجه به این‌که این کتاب بارها ترجمه شده بود اما چون هدف، ارایه اصل مقاتل برای جوانان و ره‌جویان امام حسین(ع) بود سعی کردم با قلمی روان آن را بازنویسی و ترجمه کنم.

این تحلیل‌گر تاریخ اسلام درباره رویکرد ترجمه و تلخیص این مقاتل و سبک کاری‌اش بیان کرد: در ترجمه و بازنویسی مقاتلی که بر عهده دارم از ذکر موارد غیرضروری از جمله اشعار و رجزهایی که کاربردی برای خواننده ندارد، خودداری کردم چرا که بنا بر تلخیص بود.

وی درباره کتاب «یاد سرمستان» گفت: ‌این کتاب، ترجمه کتاب «الفتوح» ابن اعثم کوفی است. «الفتوح» از منابع مهم و درجه یک به شمار می‌رود و با وجود این‌که اهل فن، مراجعات زیادی به آن دارند اما ترجمه فارسی از آن وجود نداشت و فقط یک ترجمه آزاد متعلق به قرن ششم در اختیار بود که وقتی آن را با زبان آن زمان تطبیق دادم متوجه شدم هرچند این اثر زیبایی‌های خاص خود را دارد اما مترجم مواردی را از به آن اضافه کرده و در حقیقت در متن این ترجمه دخل و تصرف شده است.

رجبی دوانی اظهار کرد: کتاب ابن‌اعثم کوفی دارای موارد اختصاصی است که متاسفانه به لحاظ ترجمه مورد غفلت قرار گرفته و تنها سندی که درباره وصیت امام حسین(ع) به محمد حنفیه در اختیار داریم در این کتاب ذکر شده است و سایر منابع از  مقتل خوارزمی و بحارالانوار به استناد همین منبع، مطلب خود را آورده‌اند. همچنین از هیچ امام معصومی حدیثی مبنی بر وصیت امام حسین(ع) نداریم.

وی عنوان کرد: می‌خواهم اثری اختصاصی درباره قیام سید‌الشهداء(ع) تألیف کنم که شاید تاکنون با این شیوه و با این نگاه، کاری صورت نگرفته باشد و در واقع با این کار به ساحت مقدس حضرت سید‌الشهدا(ع) خدمت کوچکی بکنم. 
 
سیدهادی سیدوکیلی از استادان دانشگاه علوم و قرآن نیز در این مراسم گفت: نویسنده کتاب «یاد سرمستان» را می‌توان مصداق «فرزند زمان خویش» قلمداد کرد و دکتر رجبی‌دوانی با این اثر یکی از بی‌نظیرترین کارهای خود را ارایه کرده است.

وی گفت: تاریخ را باید همگانی کنیم با مطالعه و تحقیق و جهاد فرهنگی می‌توان این کار را کرد. ما به احیای آثار گذشتگان‌مان نیازمندیم.

در پایان این آیین با حضور جمعی از استادان حوزه آثار اسلامی لوحی به محم حسین رجبی‌دوانی اهدا و از اثر وی رونمایی شد.

کتاب «یاد سرمستان» به تازگی با شمارگان سه هزار نسخه از سوی انتشارات امیرکبیر به چاپ رسیده است. 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط