شنبه ۳۱ فروردین ۱۳۹۲ - ۱۲:۰۳
«سیندرلا» با کفش‌های بلورین در بازار کتاب کودک

«سیندرلا» نخستین جلد از مجموعه‌ قصه‌های دوست‌ داشتنی است که با بازنویسی «نیکولا باکستر» و ترجمه علی کاشفی‌خوانساری منتشر شده است.-

 به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «سیندرلا» عنوان کتابی است که براساس داستانی از «شارل پرو» به قلم «نیکولا باکستر» بازنویسی شده و با ترجمه علی کاشفی‌خوانساری وارد بازار کتاب شده است. تصویرسازی این اثر را نیز جان دیویس انجام داده است.

این کتاب بازنویسی داستان مشهور سیندرلا است که با شکلی امروزی‌تر برای بچه‌ها منتشر شده است. مخاطب اصلی این کتاب‌ها گروه سنی (ب) و (ج) هستند. راوی این داستان سوم شخص دانای کل است.

در این کتاب می‌خوانید: « آن‌گاه شاهزاده سیندرلا را به طرف قصر سلطنتی برد، جایی که قرار بود بعد از آن خانه آن‌ها باشد. سیندرلا و شاهزاده با هم ازدواج کردند. جشن باشکوهی برپا کردند و بعد به خانه خود رفتند تا برای همیشه در آن زندگی کنند. پادشاهان و ملکه‌های سرزمینی‌های اطراف برای ملاقات با ملکه جدید به جشن آمدند و برای آن دو آرزوی خوشبختی کردند. در این میان حتی خواهران ناتنی سیندرلا هم مجبور به اعتراف شدند که او زیباترین و دوست داشتنی‌ترین عروسی است که آن‌ها تا به آن روز دیده بودند.» 

این کتاب 31 صفحه‌ای با شمارگان یک هزار و 100 نسخه و به بهای یک هزار و 500 تومان وارد بازار کتاب شده است.


نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط