یکشنبه ۱۴ آبان ۱۳۹۶ - ۱۱:۲۲
داستان‌های ولزی در «عصر طلایی» به سر می‌برند

هفته گذشته آماری مبنی بر کاهش فروش چشمگیر کتاب در شش سال گذشته در کشور ولز منتشر شده بود، اما مدیر شورای انتشار رمان‌های ولزی معتقد است استقبال از رمان و شعر در سال‌های اخیر بیشترین رشد را داشته است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از گاردین، مدیر شورای داستان‌های زبان وِلزی ادعا می‌کند علی‌الرغم آمارهایی که هفته گذشته مبنی بر کاهش فروش کتاب اعلام شده، رمان‌های ولزی در «دوره طلایی» خود به سر می‌برند.
 
هفته گذشته بی‌بی‌سی گزارشی مبنی بر کاهش فروش کتب کودک در شش سال گذشته منتشر کرد. البته فروش کتب بزرگسالان نیز حدود 18 درصد در این کشور کاهش یافته است. ناشران ولزی معتقدند کاهش بودجه این حوزه بر میزان فروش تاثیر گذاشته است و نویسندگان مشهور ولزی چون فیلیپ پولمان و سارا واترز نیز بر این حقیقت صحه گذاشته‌اند و اعلام کردند معتقدند کاهش بودجه تأثیر منفی و مهمی بر فرهنگ کتابخوانی در کشور گذاشته است.
 
با این وجود هلگارد کرائوس مدیر اجرایی شورای کتاب‌های ولزی می‌گوید، کاهش چشم‌گیر در میزان فروش آثار کودک غیرقابل‌انکار است اما «آثار مورد بحث بیشتر کتاب‌های درسی هستند که از طرف دولت برای مدارس در نظر گرفته شده است. دنیا تغییر کرده است و بسیاری از آثار ذکر شده، این روزها به شکل دیجیتال و به صورت رایگان در اختیار مردم قرار می‌گیرد.»
 
کرائوس می‌گوید فروش داستان بلند و شعر در ولز در طول سال گذشته 42 درصد افزایش داشته است. به عقیده او: «اصلا عجیب نیست که رمانی محبوب در این کشور فقط 3  هزار نسخه به فروش برسد، زیرا در این کشور فقط 600 هزار نفر قادر هستند به زبان ولزی تکلم کنند. اگر به درصد کسانی که به زبان ولزی سخن می‌گوید توجه و آن را با درصد جمعیت بریتانیا (65 میلیون) مقایسه کنید، درمی‌یابید که هزار نسخه فروش کتاب ولزی برابر با فروش 100 هزار نسخه کتاب به زبان انگلیسی است. اکتبر گذشته بهترین اکتبرِ پنج سال گذشته از نظر فروش داستان بوده است.»
 
او معتقد است برای رونق دادن به آثارِ زبانِ ولز باید به فکر ترجمه آن‌ها بود: «توجه کنید که داستان حوزه اسکاندیناوی تا چه حد در سال‌های اخیر پیشرفت کرده است. ترجمه موجب جلب توجه خوانندگانی می‌شود که حتی به زبان ولزی تکلم می‌کنند اما کتابی به این زبان خریداری نمی‌کنند. خود من در انگلستان زندگی می‌کنم و بسیاری از من می‌پرسند آیا در حال حاضر کتابی به زبان ولزی منتشر می‌شود یا خیر. اما هیچ‌کس چنین سؤالی را درباره آثار فنلاندی، نروژی یا ایسلندی نمی‌پرسد.»
 
بسیاری از کتابفروشان ولزی  نیز با کرائوس هم‌عقیده هستند. ایریان جیمز کتابفروشی مستقلی در ولز دارد و معتقد است فروش کتاب بزرگسالان در طول پنج سال گذشته به تدریج رونق گرفته است: «خوب می‌دانیم که فروش کتاب مدارس و حتی کتابخانه‌ها در طول پنج یا شش سال گذشته کاهش چشم‌گیری داشته است. اما فروش کتاب در کتابفروشی‌ها، چه در حوزه کتب کودک، چه در زمینه آثار بزرگسالان آهسته و پیوسته رونق گرفته است. بنابراین به نظر من ارائه چنین آماری درباره جامعه کتابخوانان ولزی عادلانه نیست و بهتر است تحقیقات میدانی دقیق‌تری در این زمینه صورت گیرد.»

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها