او در ادامه تصریح کرد: بهتر است نشستهایی برای معرفی تمامی ارگانهای حاضر بهویژه در بخش بینالملل انجام شود. چون برخی از حاضران فعال در این بخش هنوز برای من که آژانس بینالمللی هستم، ناشناس است و نمیدانم کار آنها چیست و از کجا آمدهاند یا عمده فعالیت آنان برای ایران چیست.
وی افزود: برپایی جلسهای پیش از برگزاری نمایشگاه کتاب در بخش ناشران بینالملل ضروری است. شاید کار آژانس ادبی با این آشنایی تسهیل شود؛ در حال حاضر اگرچه دوستان متعددی اینجا هستند ولی من از کارکرد آنها آگاهی ندارم.
مدیر بینالمللی مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سلجوق تاکید کرد: در دو سال گذشته کرونا همانند ویروسی بود که باعث شد کل جهان مجبور شود خود را به روزرسانی کند و خیلی از مردم جهان به زندگی مجازی عادت کردند. در چنین شرایطی این موضوع که نمایشگاه کتاب تهران به صورت حضوری هم برگزار شده است، جای شکر دارد؛ به ویژه آنکه بسیاری از کشورها هنوز نتوانستهاند، مسئله کرونا را برای خود حل کنند.
نازیلا جوادپور در پایان گفت: مسئله کرونا باعث شده است که بخش مجازی نمایشگاهها حتی در کشورهای دیگر مثل ترکیه از سوی مردم مورد استقبال قرار گیرد. کشوری مثل ترکیه هم نمایشگاه کتاب خود را به صورت مجازی و حضوری برگزار کرده است. یعنی موضوع استفاده از فضای مجازی بحثی است که بخشی از زندگی مردم سراسر جهان شده و بهتر است این تجربه موفق در برگزاری نمایشگاههای کتاب آینده هم تکرار شود.
نظر شما