رئیس کتابخانه غازی خسروبیگ در گفتوگو با ایبنا؛
خدمات بخش کودک و نوجوان کتابخانههای ایران قابل توجه است
رئیس کتابخانه غازی خسروبیگ بوسنی و هرزگوین درباره بازدید از کتابخانههای تخصصی و عمومی در ایران گفت: خدمات بخش کودک و نوجوان در کتابخانههای ایران به شدت مرا تحت تأثیر قرار داد.
وی افزود: کتابخانهها وظیفه دارند مخاطبان کتابهای الکترونیک را به سمت آثار کاغذی و تورق آنها برگردانند تا این کتابها در دنیای نشر الکترونیک به فراموشی سپرده نشوند. باید بگویم میزان توجه به کتابهای کاغذی در نمایشگاه کتاب تهران چشمگیر بود.
رئیس کتابخانه غازی خسروبیگ کشور بوسنی و هرزگوین گفت: به برگزارکنندگان نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران تبریک میگویم و امیدوارم، بوسنی و هرزگوین، بهعنوان کشور مهمان ویژه نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حاضر شود و تازههای نشر این کشور را به نمایش بگذارد.
لاویچ درباره بازدید از کتابخانههای تخصصی و عمومی در ایران و ظرفیتهای همکاری در این زمینه اظهار کرد: باتوجه به بازدیدهایی که از کتابخانههای مشهد، تهران و قم داشتم، خدمات بخش کودک و نوجوان در کتابخانههای ایران به شدت مرا تحت تأثیر قرار داد.
رئیس کتابخانه غازی خسروبیگ کشور بوسنی و هرزگوین با بیان اینکه بخش کودک و نوجوان کتابخانههای ایران بسیار پُرمحتوا و غنی است، ادامه داد: نمایش کتابهای حوزه کودک و نوجوان در نمایشگاه کتاب تهران و وجود آثار این حوزه در کتابخانههای ایران نشان میدهد برای این گروه سنی کار شده است و بهطور حتم برپایی نمایشگاه کتاب در این مقیاس قطعا بر خوانندگان کتاب تأثیرگذار خواهد بود. در مجموع با توجه به این ملاقاتها و بازدید از کتابخانهها در ایران باید بگویم ایران در بخش کتابخوانی و کتابخانهای ظرفیت زیادی برای توسعه دارد.
به گزارش ایبنا؛ عثمان لاویج، رئیس کتابخانه غازی خسروبیگ شهر سارایوو از کشور بوسنی و هرزگوین و هیئت همراه به دعوت نهاد کتابخانههای عمومی کشور 17 اردیبهشتماه با هدف بازدید از کتابخانههای عمومی و مراکز فرهنگی ایران، همچنین امضای تفاهمنامه با نهاد کتابخانههای عمومی کشور به ایران سفر کردند.
نظر شما