جمعه ۳۱ تیر ۱۳۹۰ - ۱۰:۴۰
ارزشيابي دانش و مهارت‌هاي ارتباطي زبان

«ارزشيابي دانش و مهارت‌هاي ارتباطي زبان» اثر دنيز لوسيه با برگردان دكتر روح‌الله رحمتيان، به كوشش سازمان مطالعه و تدوين كتب علوم انساني دانشگاه‌ها (سمت) منتشر شد.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)،‌ امروزه اهميت ارزشيابي به صورت عام و ارزشيابي آموزشي به صورت خاص بر همگان روشن بوده و كاربرد آن نيز در انواع محيط‌هاي آموزشي به صورت امري رايج در آمده است. در شرايطي كه علم آموزش زبان نيز از لحاظ تئوري و عملي وارد مرحله جدي‌تري در مسير تحول خود است، شاهد ظهور نظريات و تجربيات فراواني هستيم كه شناخت آنها براي دانشجويان كارشناسي ارشد و دكتري و مدرسان زبان بيش از پيش ضروري است.

به گفته مترجم، در جريان تدريس كتاب حاضر، در چند ترم متوالي، به دانشجويان مقطع كارشناسي ارشد مشاهده شد كه بعضي از مفاهيم و نظرياتي كه از ظرافت خاصي برخوردار بوده، به معادل‌يابي و تفهيم دقيق متن احتياج دارند. بنابراين در اين باره نياز به ترجمه آن احساس و به ترجمه اقدام شد.

هنگامي كه از مفاهيمي از قبيل عوامل، ملاك‌ها، معيارها و نشانگرهاي ارزشيابي صحبت به عمل مي‌آيد مشاهده مي‌شود كه دانشجويان و مدرسان اظهار مي‌دارند كه تفاوت دقيق بين اين مفاهيم برايشان كاملا محسوس نيست. در اين باره ذكر مفاهيمي چون عامل، ملاك و نشانگر در اين كتاب به اين صورت آمده است:

براي مثال، عامل به عنصر يا شخص مورد ارزيابي مثلا عامل دانشجو، استاد، نهاد آموزشي و غيره اطلاق شده است. ملاك از طريق شيوه ياددهي/ يادگيري، سرعت يادگيري و نشانگر از طريق اندازه تأثيرگذاري، نسبت يا ميانگين موفقيت در يادگيري به واسطه تجربه استاد يا تلاش دانشجو و...تعيين مي‌شود. در ضمن در تفاوت بين معيار ارزشيابي و ملاك ارزشيابي به اين نكته اشاره مي‌كنيم كه معيار به صورت يك برنامه رسمي، استاندارد و بخشنامه‌اي است، اما ملاك را مدرس و گاهی مديريت يك نهاد آموزشي تعيين مي‌كند.

تفاوت ظريف‌تري هم بين اين دو مفهوم وجود دارد كه واژه ارزشيابي قبل از مفاهيم معياري و ملاكي قرار مي‌گيرد. به عنوان مثال ارزشيابي معياري به منظور بررسي نتايج و مقايسه آن با يك مجموعه هم‌سطح است اما ارزشيابي ملاكي براي تعيين اين ميزان در رسيدن به يك هدف از قبل تعيين شده نزد دانشجويان است. بنابراين با وجود طرح چنين مطالبي در كتاب حاضركه به دقت بررسي شده‌اند، ترجمه و چاپ اين كتاب مي‌تواند مفيد واقع شود.

محتواي اين كتاب براي همه دانشجويان رشته‌هاي آموزش زبان‌هاي خارجي در مقاطع فوق‌ ليسانس و دكتري و نيز براي مدرسان و محققان كاملا قابل استفاده است. اين كتاب مشتمل بر چهار بخش است كه به ترتيب عبارت‌اند از ارزشيابي دانش و مهارت‌هاي ارتباطي زبان، تقارن بين ياددهي، يادگيري و ارزشيابي، ارزشيابي مهارت‌هاي زباني و تدارك ابزار اندازه‌گيري.

كتاب «ارزشيابي دانش و مهارت‌هاي ارتباطي زبان» براي دانشجويان رشته آموزش زبان در مقطع كارشناسي ارشد به ‌عنوان منبع اصلي درس «ارزشيابي» به ارزش 2 واحد ترجمه شده است. اين كتاب در 172 صفحه و بهاي21500 ريال در اختيار دانشجويان و علاقه‌مندان قرار گرفته است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها