یکشنبه ۲۳ بهمن ۱۳۹۰ - ۱۴:۰۰
فورسايت با روايتی جزيی‌نگر از مواد مخدر به ايران آمد

رمان «کبرا» اثر فردریک فورسایت روایتی است از تلاش ماموری بازنشسته برای مبارزه با تجارت مواد مخدر. «کبرا» رمانی است با جزییات فراوان و دیالوگ‌های کم كه شخصیت‌‌های فراوانی در آن حضور دارند. اين اثر به تازگی با ترجمه محمد قصاع منتشر شده است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «کبرا» نخستین بار در سال 2010 منتشر شد. فردریک فورسایت در این اثر با کمک برخی از شخصیت‌هایی که در آثار قبلی‌اش خلق کرده بود به موضوعی چون تجارت مواد مخدر می‌پردازد و خرید و فروش آن را در سطح جهان و به خصوص در ايالات متحده بررسی می‌کند. ظاهرا شخصیت‌های این داستان برگرفته از واقعیت‌ هستند و خصوصیات و ویژگی‌هایشان مخاطب را به یاد برخی شخصیت‌های سیاسی ایالات متحده می‌اندازد.

شخصیت اول این داستان «پل دوروکس» نام دارد. او مامور بازنشسته سازمان جاسوسی آمریکا است و در پی دستوری از مقامات بالاتر، مامور می‌شود به مبارزه با اربابان مواد مخدر برود. دوروکس این ماموریت را آغاز می‌کند و سران مملكت هر آن‌چه می‌خواهد در اختیارش قرار می‌دهند اما انتظار بر این است که او بتواند این ماموریت خطرناک را با موفقیت کامل به پایان برساند. در حقیقت کبرا لقب این مامور بازنشسته است و نام كتاب هم نشانی است از شخصیت اول داستان. 

این داستان را می‌توان به دو بخش تقسیم کرد؛ در قسمت اول دوروکس در حال آماده كردن خود برای این ماموریت خطیر است و بخش دوم جایی است که این ماموریت آغاز شده و «کبرا» در پی انجام آن است. از همین رو است که با دو بخش کاملا متفاوت از هم روبه‌رو هستیم زیرا در بخش اول کمتر پیش می‌آید که حادثه هیجان‌انگیزی روی دهد یا دوروکس در شرایطی خطرناک قرار بگیرد و این بخش دوم است که می‌تواند مخاطب را با حوادث جذابش به خود جذب می‌کند. 

با این حال نیمه ابتدایی کتاب خالی از جذابيت نیست. فورسایت با جزییات فراوان مراحل آماده‌سازی دوروکس را به مخاطب نشان می‌دهد و اطلاعات جالبی در اختیار او می‌گذارد. نکته دیگر درباره کتاب این است که علی‌رغم موضوع داستان و احتمال درگیر شدن دوروکس در حوادثی خطرناک،به ندرت صحنه‌هایی ترسناک در کتاب پیش می‌آید. در واقع نویسنده برای جذاب شدن داستانش از چنین مواردی بهره نمی‌گیرد و سعی کرده با کمک شخصیت‌ها‌‌ و توصیفات دقیق خود مخاطب را جذب ‌کند اما خواندن جزییات فراوان در برخی قسمت‌ها ممکن است مخاطب را خسته و سردرگم کند. 

یکی از مشکلات کتاب، تعدد شخصیت‌های آن است و مخاطب در بخش‌های زیادی از داستان مجبور است به لیست شخصیت‌ها رجوع کند تا بتواند نقش آن‌ها را در داستان به یاد بیاورد. همین تعدد سبب شده که شخصیت‌ها از عمق کافی برخوردار نباشند و برخی از آن‌ها با حضوری پراکنده در داستان ذهن مخاطب را مشوش کنند. 

نویسنده رمان «کبرا» سعی کرده با نشان دادن حوادث داستان به مخاطب وی را وارد ماجراهایی كند كه در پیش روی شخصیت اول کتاب قرار می‌گيرد و از همین رو در داستان کمتر شاهد گفت‌وگو بین شخصیت‌ها هستیم و این ویژگی سبب می‌شود روند داستان سرعت کمی داشته باشد.
 
این كتاب از منظری دیگر هم قابل توجه است و آن ارایه پیش‌زمینه‌ای تاریخی در طول داستان است. در واقع نیمی از كتاب به توضیح و تشریح مسایل مربوط به مواد مخدر می‌گذرد و سبب می‌شود رمان «كبرا» در مقایسه با بسیاری از آثار دیگر در این زمینه متفاوت باشد.

فورسایت نویسنده‌ای مطرح و محبوب است اما می‌توان گفت این کتاب در مقایسه با آثار قبلی‌اش روایتی ضعیف دارد؛ نویسنده‌ای که آثارش در ایران هم مورد استقبال خوبی قرار گرفته و تاکنون آثاری چون «انتقام‌جو»، «افغان»، «اودسا»، «بی‌بازگشت»، «تندیس»، «روز شغال»، «سازش چهارم»، «جهش، خاطرات روز بعد» و «سگ‌های جنگ» از وی ترجمه و منتشر شده است.

فورسایت متولد سال 1938 میلادی است و تاکنون حدود 20 اثر داستانی و غیر داستانی منتشر کرده. او نویسنده و منتقد سیاسی است و در اکثر آثارش بر مسایل اجتماعی و سیاسی تاکید می‌کند.

رمان «کبرا» اثر فردریک فورسایت با ترجمه محمد قصاع در 392 صفحه و به بهای 10 هزار و 500 تومان از سوی کتابسرای تندیس منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها