به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این نويسنده ادامه داد: نوجوان باید تخلیه روانی شود و این تخلیه باید به نوعی با ارتقای آگاهی همراه باشد. ترس که همیشه از دراکولا نیست؛ ترسها و خطرات واقعی هم وجود دارند که باید این ترسها را به بچهها شناساند چون با این ترسها رودررو است بنابراین باید به درستی مطرح شوند.
وی با بیان اینکه طرفدار ژانر وحشت با روایتهای جذاب و محتوی قوی است افزود: آن چیزی که دارد به شکل لجام گسیختهای در بازار ایران و جهان گسترش مییابد از نوع هیجانهای کاذبی است که کودک را سرگرم میکند. بازار ادبیات کودک پر شده است از این کتابها که جا را برای ادبیات خلاقه تنگ کردهاند.
اقبالزاده اضافه کرد: به اعتقاد من دو قطب افراط و تفریط در برخورد با ژانر وحشت وجود دارد. خطر، عوامل ناشناخته و هیجان وجود دارند اما مهم ارتقای کیفی است و نباید بگذاریم وحشت در بچهها تثبیت شود. ما داستانهای خیلی خوبی هم در این ژانر داریم اما داستانهایی که در پی ثبت و ترویج خشونت هستند باید حذف شوند.
وی با بیان اینکه داستانها برای نوجوانان با تعلیق و هیجان پیش میروند و آنها حتما به این ژانر احتیاج دارند گفت: آن چیزی که الان در این ژانر غالب شده منفعت طلبی و تجاری بودن است. این در حالی است که هرچه خشونت و ابهام برای امنیت و آسایش بیشتر شود هراس هم بیشتر میشود.
این مترجم ادبیات کودک و نوجوان ادامه داد: این موضوع خیلی پیچیده و چندجانبه است. کودک و بزرگسال از خیلی چیزها هراس دارد. عوامل ناشناختهای که می تواند در زندگی بشر تاثیر داشته باشد بسیار زیادند از شرایط اقتصادی نامعلومی که خانوادهها با آن مواجه هستند و همین باعث میشود که برای آینده زندگی فرزندانشان دچار ترس شوند گرفته تا آمدن زلزله، چرا که بشر از بدو خلقت با عوامل ناشناخته طبیعی و غیرطبیعی مواجه بوده است.
وی ادامه داد: سطح و نوع ترس متفاوت است، اضطراب خودش یک نوع ترس است، هیجان همراه با یک نوع نگرانی خودش ترس و وحشت است، بنابراین ترسها چه عینی و چه ذهنی و روانی وجود دارند.
اقبالزاده با بیان اینکه با گسترش شهرها روابط کاملا پیچیده و مبهم میشوند گفت: در یک روستا همه همدیگر را میشناسند و کسی غریبه نیست که دیگران بترسند اما در زندگی کلانشهرها خطرات زیادی وجود دارند، افراد یکدیگر را نمیشناسند و بسیاری از خطرات در کمین بچهها هستند. در عین حال امروزه پیشرفت دنیای چند رسانهای علاوه براینکه راههای زیادی برای پیشرفت فراهم میکند خطراتی هم دارد.
وی ادامه داد: نوجوان که وارد یک فضای بیگانه میشود میخواهد به استقلال برسد و در عین حال نیاز به هیجان دارد. مهم این است که داستانها برایش چگونه روایت شوند. مهم طرح درست مطلب و روایتهای جذاب و گیرا و آگاهکننده است نه داستانهایی که تنها یک نوع وحشت یا هیجان ایجاد میکنند.
شهرام اقبالزاده در زمینه ترجمه و تحقیق و نقد فعالیت میکند و یکی از فعالیتهایش، کارهای مدنی و فرهنگی در شورای کتاب کودک بوده است. وی دو سال دبیر و سخنگوی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان بوده و در حال حاضر به عنوان دبیر بخش ادبیات نشر قطره و کارشناس بخش شورای تخصصی نظری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان فعالیت میکند.
شنبه ۸ مهر ۱۳۹۱ - ۰۸:۰۰
نظر شما