دوشنبه ۵ خرداد ۱۳۹۳ - ۱۰:۴۱
گفت‌وگوی ایبنا با دریابندری سوژه ویژه‌نامه نشریه «آزما» شد

مجله «آزما» در واکنش به گفت‌وگوی نجف دریابندری با خبرگزاری ایبنا در شماره اخیر خود ویژه‌نامه‌ای منتشر کرده که محور آن نقد و ارزیابی اهالی فرهنگ و ادب درباره گفت‌وگوی این مترجم درباره ادبیات داستانی ایران است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مجله «آزما» در ویژه‌نامه خرداد ماه خود گفت‌وگوهایی با ابوتراب خسروی، اسدالله امرایی، احمد پوری، محمد هاشم اکبریانی و برخی چهره‌های دیگر ادبیات امروز انجام داده که اظهار نظرهای دریابندری را رد کرده‌اند.

نجف دریابندری در گفت‌وگویی که 19 اردیبهشت با خبرگزاری کتاب انجام داد گفت: نویسندگان ایرانی هنوز شاهکاری خلق نکرده‌اند که دیده و در جهان ترجمه شود. اگر چنین اثری نوشته می‌شد حتماً دیگران هم آن را می دیدند و ترجمه می کردند. این را که می گویند زبان ما مهجور است قبول ندارم.

ابوتراب خسروی نیز در مجله آزما گفته است: نجف دریابندری از ادبیات ایران بی خبر است. او ادبیات ایران را نمی‌شناسد و از ارزش آثار ایرانی غافل است. آقای دریابندری، چند سال پیش هم نیما و هدایت را رد کرد. ما نویسنده‌ای مثل محمود دولت‌آبادی داریم که چیزی از یاشار کمال و دیگر نویسندگان نوبل گرفته کم ندارد. از طرف دیگر آیا تمام کتاب‌هایی که به فارسی یا زبان‌های دیگر ترجمه می‌شوند شاهکارند؟ احترام آقای دریابندری محفوظ است، اما ایشان اطلاع دقیقی از ادبیات ایران ندارند. بعید می‌دانم اصلا از ادبیات چندسال اخیر چیزی خوانده باشد.

یکصد و دومین شماره نشریه آزما با مطالبی از مارگریت دوراس، آنتونیو ماچادو، اوسامو دازای، فرانسیس استیگمولر، پرویز شهدی، پرویز بهرام، گیتا گرگانی، نصرت پرتویی، م.حسن‌بیگی، روح‌الله جعفری، مریم شرافتی و با قیمت 6 هزار تومان منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها