انتشارات امید مهر ترجمه تازهای از رمان «من او را دوست داشتم» نوشته آنا گاوالدا را منتشر کرد.
«من او را دوست میداشتم» در باره زنی به نام کلوئه است که عاشقانه همسرش را دوست دارد و برای داشتن او هر کاری کرده است. داستان دیالوگ محور کتاب، از زمانی شروع میشود که شوهر کلوئه، معشوقه تازهای یافته و او را با دو فرزند کوچکش ترک کرده است. کلوئه پس از این اتفاق نزد خانواده شوهرش میرود و مکالمههای کتاب بین کلوئه و پدرشوهرش است. پدر شوهر کلوئه در طول این داستان از عشق خود به زنی میگوید که به خاطر خانوادهاش از او دست کشید. وی معتقد است که عروسش، زن خوبی است که تمام عشق و فداکاری خود را در زندگی مشترکش هزینه کرده است. او به دلیل اشتباهاتش عشق بزرگش را از دست داد اما میتواند مردی را که از صمیم قلب عاشق او نیست، ترک کند.
بنا بر مقدمه کتاب، عشق در کارهای گاوالدا همچون زندگی، موضوعی اساسی است. عشق میتواند خوشبختی آفرین و اسرارآمیز و در عین حال دردآور و صدمه زننده باشد.
رمان «من را دوست داشتم» در سال 2002 منتشر شد و یکسال بعد از نشر به زبان انگلیسی ترجمه شد. این دومین رمان و سومین کتاب این نویسنده فرانسوی است که ترجمه فارسی آن به ایران میرسد. پیش از این، مجموعه داستان «دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد» و رمان «۳۵ کیلو امیدواری»از گاوالدا در ایران چاپ شد. نخستین ترجمه فارسی از رمان «من را دوست داشتم» سال 1387 با ترجمه الهام دارچینیان و از سوی انتشارات قطره منتشر شده بود.
در صفحه92 رمان «من را دوست داشتم» با ترجمه مینا آذری میخوانیم: «نه این که آدرین تو رو ترک کرد. فکر میکنم لیاقتت بیشتر از اینهاست... بیشتر از این خوشبختی زورکی.... بیشتر از سوهان کشیدن ناخنهات تو مترو در حال مرور کردن برنامههات، بیش از میدون فیرمین- گلدون، بیش از اونچه که هر دوی شما در کنار هم شده بودید. چیزی که میگم شوکه کننده است، نه؟ به علاوه چه ارتباطی به من داره؟ این نفرت انگیزه اما بسیار بد. نمیخوام تظاهر کنم، اما من خیلی برای تو ناراحتم. فکر میکنم آدرین لیاقت تو رو نداشت. او کوچکتر از این بود که با تو پیمانی ببنده، من اینطور فکر میکنم...»
آنا گاوالدا كه پنجمین دهه زندگی خود را میگذراند، در پاریس متولد شده و در حال حاضر بهعنوان معلم ادبیات فرانسه در دبیرستانی مشغول تدریس است. اولین فعالیتهای ادبی او در سال ۱۹۹۹ با انتشار مجموعه داستان «دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد» آغاز شد. این کتاب در فرانسه استقبال مواجه و تاکنون به ۲۷ زبان از جمله فارسی ترجمه شده است. این نویسنده پس از موفقیت نخستین کتابش، چند رمان و مجموعه داستان دیگر نیز نگاشته و به نظر میرسد ادبیات را به عنوان حرفه اصلی خود برگزیده است.
«من را دوست داشتم» را انتشارات امید مهر با شمارگان یکهزار نسخه، 160 صفحه، قطع رقعی و به بهای 75هزار ریال روانه بازار نشر کرده است.
نظر شما