«جوانیها» شامل اشعار دورههای نوجوانی و جوانی زندهیاد بیژن الهی منتشر شد. این کتاب پنجمین مجلد از دوره آثار الهی است که از سوی نشر بیدگل منتشر میشود. شاعر خود از این مجموعه با نام «شعرهای جوانم» یاد کرده است.
این مجموعه شامل نخستین شعرهای زندهیاد الهی از دوران نوجوانی و جوانی تا آستانه شعرهایی است که خود شاعر در نخستین مجموعه خود با عنوان «دیدن» گردآوری کرد. اشعار منتشر شده در «جوانیها» در فاصله نیمه دوم دهه 40 تا آخر سال 1351 سروده شدهاند. الهی از آثار گردآوری شده در این مجموعه با عنوان «شعرهای جوانم» یاد کرده است.
شعرهای «با تو» و «زمانی که هر دو دلها میشکند» به ترتیب مندرج در صفحه 47 و 69 کتاب به فریدون رهنما، شاعر و سینماگر فقید، شعر «تو را خواندهام» مندرج در صفحه 49 کتاب به بهمن فرسی، نمایشنامهنویس و بازیگر مشهور تئاتر و شعرهای «پیرامون بوتههای جارو»، «مدیحه و مرثیه» و «تراخم» به ترتیب مندرج در صفحات 87، 119 و 157 کتاب به مسعود کیمیایی، سینماگر مشهور ایرانی، تقدیم شدهاند.
بخشهایی از شعر «آزادی و تو» را به نقل از صفحه 111 کتاب میخوانیم:
«به تصویر درختی
که در حوض
زیر یخ زندانیست
چه بگویم؟
من تنها سقف مطمئنم را
پنداشته بودم خورشید است
که چتر سرگیجهام را
همچنان که فرو نشستن فوارهها
از ارتفاع پیشانیم میکاهد
در حریق باز میکند؛
اما بر خورشید هم
برف نشست.
چه بگویم به آوای دور شدن کشتیها
که کالاشان جز آب نیست
ــ آبی که میخواست باران باشد ــ
و بادبانهاشان را
خدای تمام خداحافظیها
با کبوتران از شانهی خود رم دادهست؟».
«جوانیها» سروده بیژن الهی با شمارگان دو هزار نسخه، 234 صفحه و بهای 21 هزار تومان از سوی نشر بیدگل روانه کتابفروشیها شده است.
درباره شاعر
بیژن الهی تیرماه 1324 در تهران بهدنیا آمد. وی از ابتدای دهه 40 وارد جریانهای شعری آن دوره شد و خیلی زود توانست به عنوان یک شاعر نوپرداز و مدرنیست، نام خود را مطرح کند.
الهی را سردمدار موج شعری معروف به «شعر دیگر» میدانند. این نحله شعری تاثیر بسیاری بر جریان شعری معروف به «شعر حجم» گذاشت. وی در نهایت در 10 آذر 1389 در تهران درگذشت و در مرزن آباد مازندران به خاک سپرده شد. بیشتر کتابهای این شاعر در سالهای پس از درگذشتش منتشر شده است.
انتشار مجموعه آثار، تالیف و ترجمه زندهیاد بیژن الهی از سال گذشته (1393) با اجازه سلمی الهی، فرزند این شاعر و مترجم، از سوی نشر بیدگل آغاز شد. از این مجموعه بهجز «جوانیها» کتابهای مجموعه اشعار «دیدن»، «حلاج الاسرار» ترجمه اخبار و اشعار حلاج، «بهانههای مانوس» ترجمه برخی آثار داستانی گوستاو بلوبر، مارسل پروست، جیمز جویس و ولادیمیر نابوکف و «نیت خیر» شامل ترجمه اشعار فریدریش هلدرلین (شاعر شهیر آلمانی) منتشر شده است.
دیگر اخبار مجموعه آثار الهی در ایبنا
انتشار چهارمین جلد از مجموعه آثار زندهیاد بیژن الهی/«نیت خیر» و برگردان اشعار هلدرلین از زبان اصلی
«حلاج الاسرار» بیژن الهی پس از 31 سال باز نشر شد
نظر شما