نشست تاریخ شفاهی کتاب با مدیر فرهنگ معاصر برگزار شد
موسایی از چاپ کتابهای ایرج پزشکزاد و محمود دولتآبادی سخن گفت
داود موسایی در سومین جلسه از نشست تاریخ شفاهی کتاب گفت: مجموعه پژوهشگران معاصر از سوی هوشنگ اتحاد در دوره وزارت مهندس میرسلیم به ما ارائه شد که به دلیل شرح حال شخصیتهایی مانند احمد کسروی، علی دشتی، صادق هدایت، ذبیح بهروز و دیگران زمان را برای دریافت مجوز و انتشار آن مناسب ندانستیم.
موسایی با اشاره به جریان پیشنهاد و چاپ مجموعه پژوهشگران معاصر گفت: در دورهای که مهندس میرسلیم در وزارت ارشاد عهدهدار مسئولیت بود، هوشنگ اتحاد، چند کتاب از مجموعه پژوهشگران معاصر را برای ما آورد که به دلایلی این کار را برای چاپ در آن زمان مناسب ندانستیم زیرا در این مجموعه از شخصیتهایی مانند احمد کسروی، علی دشتی، صادق هدایت، ذبیح بهروز و چند شخص دیگر به تفصیل سخن گفته شده بود، لذا گرفتن مجوز آن دشوار بود.
بنابراین به وی پیشنهاد دادیم که کار را ادامه و به ما ارائه دهد تا ما آنرا ویرایش و برای انتشار آماده کنیم که وی پذیرفت و کار را ادامه داد و خوشبختانه در دوره اصلاحات این مجموعه را با تغییراتی منتشر کردیم و باز هم خوشبختانه در دوره اصلاحات این مجموعه به صورت کامل چاپ شد و دیگر به مشکل مجوز چاپ در دوره احمدینژاد نرسید. در حال حاضر به فکر هستیم در ویرایش جدید این کتاب را به صورت شخصیت به شخصیت به شکل جلدهای جداگانه چاپ کنیم تا با یک نگاه نو به دست جوانان برسد.
وی با اشاره به آثار استاد معین بیان کرد: فرهنگ معین را با دختر استاد، مهدخت معین پیگیری کردم که آنرا چاپ کنم و در چند جلسه نیز صحبت کردم تا امتیاز این فرهنگ را بگیریم و به چاپ برسانیم و از آنجا که این فرهنگ اصلا فرهنگ جیبی نداشت که به وفور هم چاپ میشد و من در یک جلسه از دختر وی خواستم که از بابت چنین کتابی شکایت کند. زیرا اصلا فرهنگ معین، قطع جیبی نداشت اما از آنجا که انتشارات امیرکبیر فرهنگ معین را به همان شکل گذشته چاپ میکرد، مهدخت معین که حوصله دردسر و پیگیری یک فرهنگ جدید و مسائل متعاقب آنرا نداشت، پیشنهاد مرا قبول نکرد.
مدیر انتشارات فرهنگ معاصر با اشاره به آشنایی با واسطه با ایرج پزشکزاد اظهار کرد: درباره دلیل چاپ رمان دایی جان ناپلئون باید بگویم که من قبل از انقلاب سریال داییجان ناپلئون را میدیدم و برایم اهمیت بسیاری داشت که با نگاه طنز روحیهشناسی مردم ایران را ارائه میدهد. به نظرم بنا به اهمیتی که این رمان دارد، فرهنگستان باید یک اصطلاحی برای پدیده دایی جان ناپلئون درست کند.
از طرفی آشنایی و دوستی با علی عباسی، فیلمساز مطرح قبل از انقلاب باعث شد که با تصمیم پزشکزاد برای چاپ دوباره آثارش از طریق ناشری غیر از صفیعلیشاه باخبر شوم. آن زمان مشفق، مدیر صفیعلیشاه مریضاحوال بود و در آمریکا به سر میبرد. با پسرش تماس گرفتم و توانستم اجازه چاپ آثار پزشکزاد را بگیرم. به نظرم با توجه به اهمیتی که رمان «داییجان ناپلئون» داشت باید برحسب زمان خودش چاپ میشد و فیزیک آن تغییر پیدا میکرد. بنابراین با این اندیشه و دیدگاه کتاب را منتشر کردیم و حتما چاپهای متعدد آن در اینده ارائه خواهد شد و این رمان در میان نسل جوان جای خودش را پیدا خواهد کرد.
موسایی گفت: در رابطه با دایرهالمعارف هنر برحسب دوستی که با آیدین آغداشلو داشتم، پیشنهاد کردم که برای چاپ فرهنگ هنر چهکار باید کرد. وی قدری فکر کرد و با اشاره به دشواری این کار پاکباز را معرفی کرد و گفت این کار را تنها این فرد میتواند انجام دهد. با پاکباز تماس گرفتم و پیشنهادم را مطرح کردم و وی وقتی به دیدارم آمد، چند برگه تمیز و شسته و رفته آورد و به من داد و گفت شما چنین کاری میخواهید انجام دهید و من با دیدن متن مرتب و درست و حسابی آن فهمیدم با فردی مواجه هستم که به خوبی به فرهنگ هنر وارد است و میتواند آنرا به سامان برساند.
وی افزود: پاکباز در مواجه با درخواست من گفت که این کار پروژه دشواری است و میتواند دایرهالمعارف هنر باشد و ممکن است دو سال و نیم طول بکشد. من براساس تجربه میدانستم که این زمان قطعا بیش از این خواهد بود و حداقل 5 سال به طول خواهد انجامید. وقتی موافقت خودم را اعلام کردم، پاکباز تصور میکرد که با یک دیوانه طرف است. چون این پروژه دشوار، زمانبر و هزینهبر بود و سودی نداشت اما من به این فکر میکردم که چنین کاری برای فرهنگسازی در جامعه باید انجام شود، هر چند که ناشر خصوصی به دشواری میتواند هزینه آنرا بپردازد، اما کاری است که باید انجام شود و محققی مانند پاکباز که توانای چنین کاری را دارد، شاید در زمان دیگری نتواند چنین کاری را انجام دهد و چنین اثر مانایی به جامعه ایران ارائه دهد.
چنانکه وقتی پس از 7 سال دایرهالمعارف هنر چاپ شد، با استقبال خوبی مواجه و چندین بار تجدیدچاپ شد. کار به دلیل وقت و هزینهای که برای آن صرف شد و کیفیت چاپ آن با استقبال دانشجویان روبهرو شد اما با این حال بر آن شدم بعد از چندی این اثر را تجدیدچاپ کنم و به پاکباز پیشنهاد کردم که آنرا ویرایش کند. در ابتدا قرار بود که در دو جلد چاپ شود اما ویرایش و انجام تغییرات آن تقریبا 11 سال طول کشید و در سه جلد منتشر شد.
نظر شما