محبوبه نجفخانی گفت: حدود 10 عنوان کتاب جدید برای کودکان و نوجوانان ترجمه کرده و به ناشر تحویل دادهام.
این مترجم با بیان اینکه داستان از زبان راوی اول شخص روایت میشود، افزود: داستان این رمان درباره پسری تازه وارد به مدرسه است که نه با کسی حرف میزند و نه ارتباط میگیرد و هیچ وقت هم زنگهای تفریح به حیاط نمیآید. کمکم شایعاتی در مورد او در مدرسه پخش میشود و باعث میشود بچهها از او بترسند و بیشتر از او فاصله بگیرند. اما رفته رفته حقایقی در مورد او آشکار میشود.
«کمی تا قسمتی معمولی»
نجفخانی در ادامه به رمان نوجوان «کمی تا قسمتی معمولی» اشاره کرد و گفت: «کمی تا قسمتی معمولی» نوشته باربارا دی است و آن را برای چاپ به نشر افق تحویل دادهام. داستان این رمان درباره دختری نوجوان به اسم نورا ست که پس از دو سال مبارزه با سرطان خون، به تازگی درمان شده و به زندگی عادی برگشته است. پدر و مادرش از هم جدا شدهاند و او با پدرش زندگی میکند. نورا به دبیرستان برمیگردد، اما متوجه میشود رفتار همکلاسیهای سابقش با او تغییر کرده است. نورا در مدت درمان با معلم خصوصی درس خوانده و در درس علوم و ریاضی از سایر همکلاسیهایش جلوتر است. برای همین، قرار میشود این دو درس را در کلاس بالاتر بنشیند. همین باعث آشناییاش با پسری میشود که تازه به این مدرسه آمده. نورا تصمیم میگیرد راز بیماریاش را از او پنهان کند، اما در مدرسه اتفاقهایی میافتد که تمام برنامههایش به هم میریزد.
جلد 14 مجموعه «جودی دمدمی»
وی همچنین از ترجمه جلد 14 مجموعه «جودی دمدمی» نوشته مگان مک دونالد و تصویرگری پیتر اچ. رینولدز که از سوی نشر افق منتشر میشود خبر داد و گفت: این جلد با عنوان «جودی کتابخوان میشود» را ترجمه کردم و به ناشر تحویل دادم. در این جلد قرار است بین تمام مدرسههای کشور مسابقه کتابخوانی برگزار شود. جودی و همگروهیهایش در مسابقات منطقهای برنده شدهاند و فقط دو گروه برنده ماندهاند که باید بر سر قهرمانی کشور با همدیگر مبارزه کنند.
جلد 10 مجموعه «جودی و دوستان»
نجفخانی همچنین از ترجمه جلد 10 مجموعه «جودی و دوستان» با عنوان «استینک دمدمی در جستوجوی بزرگترین کشف قرن» نوشته مگان مک دونالد و تصویرگری اِروین مادرید خبر داد و گفت: این مجموعه از سوی نشر افق منتشر میشود. در این جلد استینک تمام حیاط پشتی خانهشان را زیر و رو میکند تا شاید استخوان دایناسور و یا سنگوارهای پیدا کند و مشهور شود.
جلد 7 تا 12 مجموعه «ریاضی با موشی»
این مترجم در ادامه به ترجمه جلد 7 تا 12 مجموعه «ریاضی با موشی» نوشته اِلنور مِی و تصویرگری دِبورا مِلمون اشاره کرد و گفت: این آثار با عنوانهای «آلبرت جمع میبندد (ج7)»، «تولدت مبارک (ج8)»، «آلبرت به اردو میرود (ج 9)»، «مهمانی عصرانه آلبرت (ج 10)»، «دوازده قدم آلبرت (ج11)» و «آلبرت سرش شلوغ میشود (ج 12)» از سوی نشر افق منتشر خواهد شد.
وی افزود: نویسنده در این مجموعه نیز مانند مجموعه قبلی، در قالب داستانهای بامزه و سرگرمکننده، زندگیِ دو موش خواهر و برادر و دوستانشان را روایت میکند. کودکان با خواندن این داستانها نه تنها مهارت خواندنشان تقویت میشود، بلکه تشویق میشوند با شیوهای متفاوت و دوستداشتنی در باره ریاضی فکر و گفتوگو کنند. در پایان کتاب هم چند فعالیت سرگرمکننده دارد که کودکان میتوانند آنها را انجام دهند و لذت ببرند.
«اژدهای کتابخوان»
نجفخانی در ادامه به تعدادی از کتابهای منتشر شدهاش اشاره کرد و گفت: «اژدهای کتابخوان» با نویسندگی و تصویرگری آماندا دریسکول ازجمله کتاب های من است که از سوی نشر زعفران منتشر شده و داستان آن درباره اژدها کوچولویی است که عاشق کتاب خواندن است اما مشکل اینجاست که وقتی غرق کتاب خواندن است به جاهای هیجانانگیز داستان که میرسد، یک دفعه آتش از دهانش بیرون میآید و کتابش را میسوزاند و او هیچ وقت نمیفهمد پایان داستان چه میشود. بدبختانه حیوانهای دیگر هم از او میترسند و حاضر نیستند برایش کتاب بخوانند تا اینکه یک موش کوچولو دلش برای او میسوزد و کمکش میکند.
«ماجراهای رُری دایناسور، من و بابام»
این مترجم و منتقد ادبی افزود: همچنین «ماجراهای رُری دایناسور، من و بابام» با نویسندگی و تصویرگری لیز کلایمو هم از آثار من است که از سوی نشر بازی و اندیشه منتشر شده. رُری در این کتاب دایناسور کوچولویی است که با پدرش زندگی میکند و عاشق ماجراجویی است. او همیشه با درش بیرون میرود. یک روز که پدر سرگرم کتاب خواندن بوده، رُری حوصلهاش سر میرود و کولهاش را میبندد و از خانه بیرون میرود و ماجراجویی میکند. در پایان، او از اینکه بالاخره به تنهایی و بدون کمک پدرش توانسته بود به جاهای جدید برود و اتفاقی هم برایش نیفتد، به خودش خیلی میبالد. اما تصاویر چیز دیگری میگویند.
«بابا اژدها و پسرش»
نجفخانی کتاب «بابا اژدها و پسرش» با نویسندگی الکساندر لَکروا و تصویرگری رونَن بَدِل را به عنوان کتاب دیگرش برای کودکان معرفی کرد که از سوی نشر بازی و اندیشه منتشر شده و گفت: در این کتاب اژدها کوچولو با پدرش توی غار زندگی میکند. روزی بابا اژدها از پسرش میخواهد به دهکده آدمها برود و خانههایشان را بسوزاند و از آنها زهر چشم بگیرد. اژدها کوچولو اصلا بلد نیست حتی یک آتش درست و حسابی از دهانش بیرون بدهد چه برسد به این که خانه آدمها را آتش بزند و دلش هم نمیخواهد این کار را بکند. اما به اجبار به دهکده میرود، ولی ماجرا آنطور که او فکر میکرده پیش نمیرود.
«خانه درختیِ بهتر»
وی درباره کتاب «خانه درختیِ بهتر» نیز توضیح داد: این کتاب نوشته جسیکا اِسکات کرین و تصویرگری چین لِنگ است و با ترجمه من از سوی نشر بازی و اندیشه برای کودکان منتشر شده. در این کتاب راسل و پدرش به خانه جدیدی اسبابکشی کردهاند. پسر از پدرش میخواهد که توی حیاط پشتی برایش یک خانه درختی بسازد. پدر بلد نیست خانه بسازد، اما سعیاش را میکند و بالاخره خانه درختی آماده میشود. پسر خوشحال میشود. اما چند روز بعد میبیند که سه خانه آن طرفتر چند کارگر مشغول ساختن یک خانه درختی بهتر هستند. این خانه درختی درست همان است که راسل همیشه آرزویش را داشته. اما با دیدن داخل آن خانه متوجه موضوعی میشود.
جلدهای 19، 20 و 21 از مجموعه «مدرسه عجیب و غریب»
نجفخانی همچنین از انتشار جلدهای 19، 20 و 21 از مجموعه «مدرسه عجیب و غریب» نوشته دَن گاتمَن و تصویرگری جیم پایلوت خبر داد و گفت: این کتابها با عنوانهای «آقای مَکی رئیس جمهور الکی (ج 19)»، «آقای کاماره بالاخانهاش را داده اجاره (ج 20)» و «آقای لورنته شوخیاش گرفته (ج 21)» از سوی نشر افق منتشر شده است. این سه کتاب نیز در ادامه جلدهای قبلی ماجراهای مدرسه عجیب و غریب است.
این مترجم بیان کرد: راوی داستانها، پسری باهوش به اسم اِی.جِی است که از مدرسه بدش میآید و دوست دارد فقط با دوستهایش بازی کند. داستانهای هر کتاب هول محور یک معلم یا مدیر و یا یکی از مربیان مدرسه دور میزند و ماجراهای خنده داری دارد. در واقع، نویسنده در قالب طنز سیستم آموزشی مدارس را به چالش میکشد.
محبوبه نجفخانی سال 1335 در تهران زاده شد. وی دانش آموخته رشته مترجمی زبان انگلیسی از مدرسه عالی ترجمه (دانشگاه علامه طباطبائی کنونی) و از اعضای شورای كتاب كودک و انجمن نویسندگان كودك و نوجوان است. از آثاری که وی برای بچهها ترجمه کرده است، میتوان به «وقتی بابا كوچک بود» نوشته الكساندر راسكین، «دماغ ملكه» و «جناغ» اثر دیك كینگ اسمیت، «گنجینه داستانهای ایرلندی» نوشته جیمز رایور دان، «بندر امن» و «دختر گلهای وحشی» اثر ماریتا كانلن مك كنا، «دوست یا دشمن» اثر مایكل مور پورگو، «قصر افسون شده» از ای. نسبیت، «جوینده یابنده است» نوشته امیلی رودا و «داوری شگفت انگیز جورج»، «تمساح غول پیكر»، «من و زرافه و پلی» و «انگشت جادویی» که آثاری از رولد دال هستند، اشاره کرد.
نظر شما