به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قزوین، به مناسبت چهارمین دوره بزرگداشت حکیم نظامی، همایش فرهنگی و ادبی «هفت پیکر» عصر دوشنبه در قزوین برگزار و همچنین از کتاب «زیباییشناسی عاشق و معشوق در ادبیات فارسی» با حضور مدیر کل ارشاد استان و مشاور استاندار قزوین رونمایی شد.
در این مراسم حمید عابدیها عضو هیئت علمی دانشگاه بینالملل امام خمینی (ره) در ابتدای صحبتهایش گفت: این روزها شنیده میشود کشور آذربایجان، نظامی را متعلق به خود میداند. این موضوع مانند ادعای ترکیه است زیرا آنها نیز مولوی را شاعر قونوی ترکی میدانند. در صورتی که مولوی حتی یک بیت شعر به زبان ترکی نسروده و نظامی نیز تمام آثارش به زبان فارسی است.
این پژوهشگر افزود: اهمیت نظامی برای ما بسیار حائز اهمیت است. نظامی و همالان او از جمله خاقانی، موسسین و برگزیدگان یک سبک بینابین در ادبیات پارسی هستند که گاهی سبک شناسان به آن مکتب میگویند. بین دو دوره سبک ادبی ترکستان و خراسان و دوره سبک ادبی عراق، شاهد ظهور مکتب آذربایجان هستیم. ناگفته نماند که مکتب سبک نیست و یا میتوان آن را سبک کوچک دانست.
وی تشریح کرد: یکی از اهمیتهای نظامی و نظامیها این است که اگر نبودند، سعدیها و حافظها نمی توانستند به این سبک شعر بگویند. در واقع آنها حلقه واصل دو دوره بزرگ سبکهای ادبی تاریخ ادبیات ایران بودند.
عابدیها اذعان کرد: نظامی بر همه شاعران پس از خود، یعنی از قرن ۶ تا زمانه ما موثر بوده است. بیش از ۸۰ نظیره بر منظومه خسرو و شیرین سروده شده است. هر شاعری که این منظومه را شنیده و ذوق و قریحه ادبی داشته، ابیاتی بر مایه خسرو و شیرین سروده است که از جمله آنها میتوان به امیر خسرو بیدل دهلوی اشاره کرد.
این محقق ادبیات تاکید کرد: نظامی بر قله ادبیات احساسی و غنایی ادبیات ایران قرار گرفته است. بعد از نظامی، تمام شعرا همچنان از او ارتزاق میکنند و جایگاه این شاعر همچنان بر قله ادبیات پارسی محفوظ است.
این استاد دانشگاه اظهار کرد: نظامی یک شاعر کمنظیر نیست، بلکه یک شاعر بینظیر است و در زمره پنج شاعر بزرگ ایران بر تارک ادبیات جهان میدرخشد.
عابدیها در بخش دیگر صحبت هایش به کتاب «زیباییشناسی عاشق و معشوق در ادبیات فارسی» اشاره کرد و گفت: این کتاب حاصل پژوهش مشترک بنده و همسرم پرستو کلاهدوزها است که در سال ۱۴۰۰ منتشر شد و امروز رونمایی شد.
عابدیها افزود: کتاب مذکور با پژوهش و تحقیق بر منظومههای عاشقانه نظامی گنجوی انجام شد و برای این پروسه ۴ هزار فیش (برگ) که حاصل تحقیق ما بود جمعآوری کردیم که در نهایت ۴۰۰ برگ آن در کتاب منتشر شد.
وی در خاتمه یادآور شد: سعی ما این بود تا کتاب «زیبایی شناسی عاشق و معشوق در ادبیات فارسی» در قزوین و توسط ناشر قزوینی منتشر شود. به این ترتیب انتشارات سایه گستر کتاب را با کیفیت بالا و همپای کیفیت ناشران تهرانی و حتی بالاتر از آنها منتشر کرد. مقدمه کتاب نیز توسط استاد بهادالدین خرمشاهی نوشته شده و در نهایت کتاب به ادیب و فرزانه استاد قافلهباشی تقدیم شده است. خط روی جلد کتاب نیز اثر استاد بهادر پگاه است و در مجموع می توانم بگویم این کتاب حاصل همکاری چند قزوینی است که به ثمر رسید.
نظر شما