حق انحصاری ترجمه و نشر کتاب «مردگان باغ سبز» با امضاء قرارداد از نشر افق به انتشارات «اسلوژبنی گلاسینک» صربستان واگذار شد.
کتاب «مردگان باغ سبز» آینهای از تحولات سه نسل از یک خانواده در بستری از حوادث تاریخی همزمان با انتخابات دورهی پانزدهم مجلس است. نویسنده میکوشد تا با روایت دو داستان موازی، رخدادهای مربوط به آذربایجان در دورهی پهلوی و مبارزه قشون شاه و حزب توده بر سر این خطه را به تصویر بکشد؛ از جنایتها و کینهجوییهای بیپایان بشری بگوید و به ترسیم سرنوشت آدمهای معمولی که دستخوش این بدخوییها میشود بپردازد.
این کتاب که پیشتر به زبانهای روسی و آذری نیز ترجمه شده است، توانسته با اقبال خوبی در کشورهای روسیه و آذربایجان مواجه شود. «مردگان باغ سبز» پس از انتشار در کشور روسیه، در سال ۲۰۱۴ موفق به دریافت جایزهی اوراسیا شد و بهعنوان یکی از 10 اثر برگزیده بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو نیز معرفی شد. درحال حاضر با تلاش آژانس ادبی دایره مینا و با کمک رایزن فرهنگی ایران در بلگراد، حق انحصاری ترجمه و فروش این کتاب به یک ناشر معتبر صربستانی واگذار میشود.
از آنجایی که در سراسر دنیا، تبادل حق نشر و ترجمه از ارکان اصلی تبادل فرهنگی به شمار میآید، امید آن میرود که انتشار «مردگان باغ سبز» در کشور صربستان به ایجاد شناخت بیشتر از فرهنگ و پیشینه تاریخی ایران در این کشور و در نتیجه توسعه هرچه بیشتر روابط فرهنگی میان دو کشور کمک کند.
آژانس ادبی دایره مینا که در واگذاری حق ترجمه و نشر این کتاب، نمایندگی نشر افق را بر عهده داشته است، یکی از ماموریتها و چشماندازهای اصلی آژانسهای ادبی را کمک به نزدیکتر شدن انسانها و برداشتن فاصله میان آنها از طریق انتقال محتوا میداند و تبادل صورتگرفته با انتشارات «اسلوژبنی گلاسینک» صربستان را قدمی در راستای دستیابی به چنین آرمانی توصیف میکند.
نظر شما