رضا شبانکاره ادامه داد: مانا آقایی شهریورماه ۱۳۵۲ در بندر بوشهر بهدنیا آمد و در خانوادهای فرهنگی با پدری شاعر (شیرزاد آقایی) پرورش یافت. والدین وی هر دو دبیر بودند و انس آنها با کتاب، او را هم به مطالعه علاقهمند کرد و به سمت شعر کشاند. او دوره دبستان را در بوشهر و دوره راهنمایی را در شیراز گذراند و در سال 1366، در سن چهارده سالگی، همراه با مادر، پدر و خواهر کوچکش به سوئد مهاجرت کرد.
وی یادآور شد: آقایی فعالیت ادبی خود را در نوجوانی و با چاپ شعر در نشریات خارج از کشور مانند «آرش»، «پویشگران» و «بازتاب» آغاز کرده است. او پس از اتمام تحصیلات خود در رشته ایرانشناسی در دانشگاه اوپسالای سوئد، چندین سال بهعنوان ویراستار در موسسهای انتشاراتی مشغول بهکار بود و همچنین بهطور پارهوقت، مسئولیت بررسی آثار منتشرهی فارسی در سوئد را در واحد مربوط به زبانهای خارجی شورای فرهنگ این کشور به عهده داشت. وی هماکنون به عنوان مترجم در دارالترجمه رسمی خود در استکهلم مشغول به کار است.
شبانکاره درباره جایگاه ادبی آقایی تصریح کرد: اگر بخواهیم سنجش تشخص هنری مانا آقایی را بر اساس این تعاریف ِ «سهگانهی هنرمند» جِفری (Jeffri) و گرین بلات (Greenblatt) قرار دهیم؛ باید بگوییم هویت هنری آقایی، بر اساس تعریف بند سوم (تعریف مبتنی بر خود و همتایان و هم صنفان) ارزیابی و ارزشگذاری میشود. وی با خلق آثار ادبی و هنری خلاقانهی خود در طول دو دهه شاعرانگی، ثابت کرده که ادبیات، شعر و ترجمه و بهطور کلی، کلمه بخشی جداناشدنی از ذهن، زبان و هویت اوست و در این راه کوشیده است.
سردبیر نشریه «ققنوس» در پایان گفت: ققنوس از سال ۸۷ فعالیت خود را آغاز کرده است و تا کنون ویژهنامههای محمد بیابانی، سعید مهیمنی، علی باباچاهی، لیلی گلهداران، زری شاهحسینی در حوزه شعر و ویژهنامههای صادق چوبک، رسول پرویزی و محمدرضا صفدری را در حوزه داستان منتشر کرده است. این نشریه ادبی در شمارههای آینده خود به بررسی کارنامه ادبی علی صالحی، امید غضنفر و شایان حامدی از شخصیتهای ادبی استان بوشهر خواهد پرداخت.
یادآوری میشود، از مانا آقایی تاکنون دفتر شعرهای «مرگ اگر لبهای تو را داشت» (1382)، «من عیسی بن خودم» (1386)، «زمستان معشوق من است» (1391) و آثار پژوهشی «فرهنگ نويسندگان ايرانى در سوئد» (به زبان سوئدی) (1381) و «كتابشناسى شعر زنان ايران از ۱۳۲۰ تا 1383» (1386) منتشر شده است.
نظر شما