یکشنبه ۱۲ آذر ۱۳۹۶ - ۱۴:۵۲
معرفی «دایره‌المعارف مطالعات ترجمه»

مراسم معرفی «دایره‌المعارف مطالعات ترجمه» از سوی نشر نو در دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مراسم معرفی «دایره‌المعارف مطالعات ترجمه» با حضور حمید کاشانیان و حسین ملانظر سه‌شنبه (14 آذر 1396) در دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی برگزار می‌شود.
 
«دایره‌المعارف مطالعات ترجمه» نوشته مونا بیکر و گاوریئلا سالدینا با ترجمه حمید کاشانیان به عنوان منبعی موثق برای دانشجویان مطالعات ترجمه برای نخستین بار است که به زبان فارسی از سوی نشر نو منتشر شده است.
 
«دایره‌المعارف مطالعات ترجمه» با کمک گرفتن از تخصص و مهارت بیش از ۹۰ صاحب‌نظر این رشته از ۳۰ کشور جهان و یک هیات مشاوران ارشد بین‌المللی گزارشی تمام‌عیار و موشکافانه از یکی از رشته‌های به‌سرعت رو به گسترش علوم انسانی به دست می‌دهد و مسیرهای تازه این رشته را مشخص می‌کند.
 
مونا بیکر استاد رشتۀ مطالعات ترجمه در دانشگاه منچستر در بریتانیا و از مؤسسان و سرپرستان انتشارات سَنت جِروم است. گذشته از مقالات بسیاری که در نشریات علمی به چاپ رسانده آثار متعددی نیز نوشته است، از جمله: به بیان دیگر، کتاب درسی ترجمه، روایت ترجمه و تعارض. وی همچنین در زمرۀ سرپرستان نشریۀ ترجمه: مطالعۀ ارتباطات بین‌المللی بوده است و در حال حاضر نایب‌رئیس انجمن بین‌المللی مطالعات ترجمۀ کتبی و شفاهی است.
 
گاوریئلا سالدینا مدرس رشته مطالعات ترجمه در دانشگاه بیرمنگام و عضو هیئت تحریریۀ نشریۀ آراء نو در مطالعات ترجمه است که نشریۀ اینترنتی انجمن بین‌المللی ترجمه و مطالعات میان‌فرهنگی است. همچنین سردبیری نشریۀ چکیده‌های مطالعات ترجمه و نیز نشریۀ کتاب‌شناسی مطالعات ترجمه را بر عهده دارد.
 
علاقه‌مندان برای حضور در مراسم معرفی «دایره‌المعارف مطالعات ترجمه» می‌توانند ساعت 14:30 سه‌شنبه (14 آذر 1396) به سالن شهید مطهری دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی واقع در بزرگراه شهید چمران، خیابان پل مدیریت، انتهای خیابان علامه‌طباطبایی جنوبی، نبش کوچه 26 مراجعه کنند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها