دوشنبه ۱۸ مهر ۱۳۹۰ - ۱۴:۱۱
کامرانی: همایش شاعران انتقال فرهنگ‌ها را به دنبال دارد

شراره کامرانی، یکی از شاعران ایرانی حاضر در دومین همایش «شاعران ایران و جهان» معتقد است این همایش از منظر برقراری ارتباط میان شاعران، آشنایی آن‌ها با یکدیگر و انتقال فرهنگ‌ها اهمیت به‌سزایی دارد.-

 کامرانی در حاشیه برگزاری همایش «شاعران ایران و جهان» در گفت‌و‌گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: شاعران ایرانی و غیرایرانی شرکت‌کننده در این همایش می‌توانند کانال‌هایی را برای برقراری ارتباط و ترجمه آثار یکدیگر باز کنند.

وی ادامه داد: در این همایش شاهد بودیم که برخی از شاعران غیرایرانی درباره شهرهای ما شعری سروده بودند؛ این مساله نشان‌ دهنده نقش شعر در انتقال فرهنگ‌هاست.

این شاعر به حضورش در دوره گذشته همایش اشاره کرد و گفت: سال گذشته که در این همایش حضور داشتم با آثار برخی از این افراد نیز آشنا شدم و برخی از این کتاب‌ها را طی این یک سال ترجمه کرده‌ام.

وی با تاکید بر بزرگ‌ترین دستاورد این همایش که ترجمه آثار است، افزود: اگر حمایت‌های گسترده‌تری از این همایش صورت بگیرد و شاهد تاسیس انجمنی برای سازماندهی بحث ترجمه باشیم، به نتایج بیشتر و بهتری از این همایش دست می‌یابیم.

کامرانی در پایان گفت: فعالیت‌های فردی نتیجه چندان خوبی به دنبال نخواهد داشت. از سوی دیگر همایش بهترین فرصت برای گسترش بحث ترجمه آثار است.

دومین همایش بین‌المللی «شاعران ایران و جهان» از 16 تا 20 مهر در تهران و شیراز برپاست.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط