شنبه ۶ اسفند ۱۳۹۰ - ۱۲:۰۱
شیرزادی: مردم‌شناسی اصلی‌ترین وظیفه روشنفکر است

علي‌اصغر شيرزادي، داستان نويس، تازه‌ترين اثر داستاني‌اش را با نام «دوان دوان مي‌آيند» آماده انتشار كرده است. به همين بهانه ديدگاه‌هاي اين داستان‌نويس درباره نگارش اين كتاب و جريان‌هاي داستاني روز و نوع توجهش به داستان‌نويسي را جویا شدیم. وی مردم‌شناسی را اصلی‌ترین وظیفه روشنفکران و نویسندگان می‌داند.-

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، علي اصغر شيرزادی كه تشخص زبان داستاني او در مجموعه آثارش قابل رديابي است، اين كتاب را نيز ادامه ذهنيت‌هاي جهان هميشگي داستاني‌اش در حيطه توجه به لايه‌هاي مختلف مردم با نگاهي نو دانست. وي شناختن مردم و عبور از جامعه آماري را مهم‌ترين وظیفه نويسنده و روشنفكر می‌داند.
 
این نویسنده درباره تازه‌ترين مجموعه داستانش توضيح داد: اين مجموعه شامل 12 داستان كوتاه است كه به لحاظ موضوعي و نگاه هستي‌شناسانه نمي‌تواند از دنياي داستاني هميشگي‌ام جدا باشد.

نويسنده رمان «طبل آتش» افزود: بديهي است كه اين مجموعه در حقيقت ادامه منطقي ديدگاه‌هايم در حوزه مضامين مورد نظرم بوده است كه در كتاب‌هاي «هلال پنهان»،‌ «طبل آتش»، «غريبه و ‌اقاقيا» و «يک سكه در دو جيب» و حتي در «نشسته در غبار» كه نخستين كارم بود نيز همواره زمينه‌هاي اوليه آن‌ها وجود داشت. 

شيرزادي در ادامه با بيان اين‌كه نويسنده همواره بايد در حال آموختن و فراگيري باشد، افزود:داستان نويس بايد بي‌وقفه به مهارت‌هاي تكنيكي اش بيفزايد و از تكرار خود بر حذر باشد؛ ضمن آن‌كه شناساندن جهان را نيز از رسالت‌هايش بداند. 

اين داستان‌نويس با اشاره به اين‌كه شناخت دقيق مردم از نخستین وظايف نويسنده شدن است،‌ توضيح داد: بر اين باورم كه اين روزها و شايد در دوران‌ گذشته هم استفاده از واژه مردم  و مردمي، در راستاي تحقق سياست‌هاي كلي و عمومي گروهي قرار گرفته و مي‌گيرد؛ در حالي كه شناختن مردم و دروني كردن اين شناخت را بايد همواره مد نظر داشت و داستان‌نويس بايد تلاش كند مردمش را به درستي بشناسد. 

نويسنده «يك سكه در دو جيب» تصريح كرد: منظور اين است كه حلقه نويسندگي تنگ و منحصر به قشري خاص نشود؛ نويسنده بايد از جامعه آماري عبور كند و سعي كند مردم لايه‌هاي ديگر جامعه‌اش را بشناسد. همان‌طور كه داستايفسكي يا تولستوي روح مردم را در آثارشان بازتاب داده‌اند. هنگامي كه شناخت به درستي تحقق يابد، مسلما تفكري درست و دقيق براي نويسنده شكل مي‌گيرد. 

نويسنده«هلال پنهان» در ادامه گفت: تا به حال سعي نداشته‌ام كه هر چه را مي‌نويسم به سرعت به دست چاپ بسپارم  و به كار متوسط تمايلي ندارم. ولي اين روزها شاهد اين هستيم كه نويسندگان چاپ پرتعداد كتاب را بر كيفيت نوشتن ترجيح مي‌دهند. 

وي همچنين در پاسخ به اين سوال كه «توجه به روحيات مردم را در داستان‌هاي تازه‌تان از چه منظري پي گرفتيد؟» توضيح داد: بي‌آن‌كه اراده كرده باشم به مناسبات و پيوند آدم‌ها در اين مجموعه توجهي خاص‌تر داشته‌ام. اين روزها مناسبات ارزشمند انساني را در جامعه رو به نابودي مي‌بينم و به نظر مي‌رسد حلقه‌اي كه آدم‌ها را به يكديگر وصل مي‌كند، ضعيف و سست شده است و در نهايت منافع مادي به شکل بيهوده‌اي به زوال روابط مي‌انجامد و انسان‌ها را به تنها شدن در جمع محكوم مي‌كند. 

اين داستان‌نويس ادامه داد: بسياري اوقات ما از پوسته روابط به عمق آنان پي نمي‌بريم. بيگانه شدن انسان‌ها در روابط اجتماعي و فردي محور اصلي موضوعات كتاب تازه من است كه با نگاهي تازه و زاويه تكنيكي جديدتر گسترش يافته است. 

به گفته شيرزادي،‌ نگارش مجموعه داستان«دوان دوان مي‌آيند» به تازگي به پايان رسيده است و اين مجموعه پس از ويرايش به ناشر سپرده خواهد شد. 

همچنين چاپ چهارم «طبل آتش» و چاپ پنجم «غريبه و اقاقيا» نيز به زودي منتشر مي شود. 

شيرزادي اين روزها در حال نگارش اثر تازه اي است كه آن را كتاب دوم از سه‌گانه‌اي دانست كه نخستین رمان آن «طبل آتش» است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط