دوشنبه_ تاجيكستان_ خبرگزاري كتاب: دبير كنگره علمي رودكي از تاليف و تدوين 9 عنوان كتاب تخصصي به زبان هاي فارسي، سريليك و انگليسي خبرداد. اين كنگره در سال 2008 در جمهوري تاجيكستان برگزار ميشود. تاليف و انتشار "دانشنامه رودكي" و "اندرزنامه رودكي" از جمله برنامه هاي اين كنگره است.
وي افزود:در اين كنگره قرار بود 30 عنوان كتاب تخصصي درباره رودكي منتشر شود كه به دلايل متعدد از جمله عدم تامين هزينه جهت پرداخت حق التاليف نويسندگان و مترجمان و نيز هزينههاي مرتبط به چاپ و انتشار، تنها ميتوانيم 9 عنوان كتاب منتشر كنيم.
وي خاطر نشان كرد: يكي از كارهاي مهم در اين كنگره، تدوين و آمادهسازي كتابي علمي و انتقادي درباره آثار رودكي است. در اين كتاب ، روي آثار رودكي مطالعه تطبيقي صورت ميگيرد و براي اين كار، تعدادي از محققان به مقايسه نسخههاي خطي آثار رودكي ميپردازند. تلاش ميكنيم تا اثر علمي و درخور توجهي منتشر شود تا مورد استفاده همه محققان و نويسندگان علاقهمند در سراسر جهان قرار گيرد.
وي گفت: اين كتاب تطبيقي كه رويكرد علمي و انتقادي دارد، به زبان فارسي و سريليك منتشر خواهد شد و آقاي رسول هاديزاده يكي از همكاران تدوين اين كتاب، وظيفه بررسي و مطالعه در آثار اسعدي طوسي و المعجم را در اين ارتباط برعهده دارد.
آمادهسازي و تدوين دايرهالمعارف رودكي نيز يكي ديگر از اقدامات برگزاركنندگان كنگره رودكي است . اين دانشنامه با 2800 مدخل آماده ميشود و دستاندركاران تدوين آن موفق شدهاند تاكنون 2500 مدخل را گردآوي كنند. انتظار ميرود بقيه كار تا مدت باقي مانده انجام شود.
8 نفر از محققان و كارشناسان ادبيات تاجيكي براي تدوين و انتشار اين دايرهالمعارف مشغول فعاليت هستند.
ملا احمد همچنين گفت: تاليف و انتشار كتاب اندرزنامه رودكي نيز يكي ديگر از فعاليتهاي اين كنگره است كه تلاش كردهايم براي تهيه و تدوين اين كتاب 1020 بيت از آثار رودكي را مورد بررسي و توجه قرار دهيم.
وي تصريح كرد كه كتاب سنتهاي رودكي در ادبيات ايران نيز عنوان پژوهشي است كه خود وي مسووليت مطالعه، تحقيق و نگارش آن را برعهده گرفته است.
نظر شما