شنبه ۴ اسفند ۱۴۰۳ - ۱۰:۲۶
نقالی چراغ شاهنامه را روشن نگه می‌دارد/ زبان فارسی مدیون شاهنامه فردوسی است

همدان - برگزیده جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی گفت: نقالی و شاهنامه‌خوانی چراغ شاهنامه را روشن نگه می‌دارد و ما زبان فارسی را مدیون شاهنامه فردوسی هستیم.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در همدان، سیده سارا حسینی، نفر اول و برتر بخش آئینی - سنتی بزرگسال از کانون همدان در جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی شد.

وی در اختتامیه بیست و ششمین جشنواره قصه‌گویی بین‌المللی که در یزد به کار خود پایان داد، توانست برنده لوح تقدیر، جایزه نقدی و تندیس جشنواره در بخش آئینی _سنتی بزرگسال شود.

بر همین اساس برگزیده جشنواره قصه‌گویی در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا سطح این دوره از جشنواره را مطلوب ارزیابی کرد و گفت: سطح شرکت‌کننده‌های این دوره از جشنواره نیز خوب بود و در پایش منطقه‌ای نیز مشخص بود که نمرات خیلی با هم فاصله نداشتند و جشنواره از لحاظ کیفی خیلی خوب و پر بود.

سارا حسینی دلیل اصلی گرایش خود به نقالی را استاد خود دانست و افزود: من ابتدا نقالی ایشان را دیدم و بعد از آن موقع بود که علاقه‌مند شدم.

وی اضافه کرد: چند سالی است که در جشنواره‌های مرتبط با نقالی شرکت می‌کنم و امسال توفیق داشتم برگزیده شوم.

این برگزیده جشنواره قصه‌گویی با بیان اینکه من در زمینه ادبیات به شاهنامه علاقمند بودم ولی با نقالی که آشنا شدم ادامه دادم گفت: از کودکی به ادبیات و تاریخ علاقه‌مند بودم و بعد که وارد دبیرستان و راهنمایی شدم، با اشعار فردوسی انس پیدا کردم.

وی ادامه داد: وقتی دیدم آدم‌هایی هستند که برای زنده نگه داشتن شاهنامه و تاریخ تلاش می‌کنند، من هم تلاش کردم این راه را ادامه دهم و اکنون با نقالی و شاهنامه‌خوانی سعی می‌کنم چراغ شاهنامه را روشن نگه دارم.

حسینی با بیان اینکه استاد من پسرخاله من هستند و کار ایشان را که دیدم به نقالی علاقمند شدم گفت: البته باید بگویم خانواده هم مشوق بودند و اطرافیان هم بسیار تشویقم کردند به طوری که وقتی یکبار نقل گفتم، به من گفتند ادامه بدهم و من از آن روز بیشتر پیگیر شدم.

وی در خصوص گرایش کودکان و نوجوانان به نقالی و شاهنامه‌خوانی عنوان کرد: اتفاقاً به تازگی وقتی که در دوره‌های استادم شرکت می‌کنم، می‌بینم که خانواده‌ها چقدر مشوق هستند و چقدر پیگیر حضور بچه‌های ۵ _ ۶ ساله هستند تا در این دوره‌ها ثبت‌نام کنند.

وی ادامه داد: در گذشته وقتی مرشدها نقالی می‌کردند، بچه‌ها زیاد با نقالی آشنا نبودند و بیشتر هم فقط پسران وارد این هنر می‌شدند اما وقتی در محافل مختلف نقل شاهنامه را دیدیم، کم کم دختران هم به این سمت و سو سوق یافته و علاقه نشان دادند.

حسینی اصلی‌ترین دلیل توجه به شاهنامه را صحبت کردن این کتاب به زبان فارسی دانست و گفت: ما زبان فارسی را از فردوسی داریم و باید با یادگیری شاهنامه حق و دین خود را به او ادا کنیم زیرا به نظر من بچه‌هایی که شاهنامه‌خوانی را شروع کردند به لحاظ گفتاری نیز پیشرفت کردند.

این برگزیده جشنواره قصه‌گویی خاطرنشان کرد: خانواده‌هایی بودند که می‌گفتند، شاهنامه در یادگیری زبان فارسی و گفتار بچه‌ها بسیار تاثیرگذار است و لحن صحبت‌ها و واژه‌هایی که استفاده می‌کنند بسیار شیوا و دقیق است‌.

وی یادگیری شاهنامه توسط بچه‌ها را روشن نگه داشتن چراغ شاهنامه عنوان کرد و گفت: خانواده‌ها می‌توانند اجازه دهند بچه‌ها در این راه پا بگذارند و در صورت علاقمند بودن به این هنر، استعدادشان شکوفا شود.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها

پربازدیدترین