پنجشنبه ۱۴ آذر ۱۳۸۷ - ۱۴:۳۸
چاپ جديد كتاب‌هاي برگزيده در اولويت قرار بگيرد

مترجم كتاب "الجسر" گفت: حمايت از چاپ جديد كتاب‌هاي برگزيده، براي نويسندگان انگيزه ايجاد مي‌كند._

زهرا يزدي‌نژاد، تنها برگزيده تقديري بخش ترجمه دوازدهمين دوره انتخاب كتاب سال دفاع مقدس براي ترجمه فارسي كتاب "الجسر" (پل) نوشته محمد الاسدي، در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) اظهار داشت: گنجاندن بخش ترجمه باعث رشد و شكوفايي هر چه بيشتر جشنواره امسال شد. در حالي‌ كه جاي خالي بخش ناشر برگزيده، از ضعف‌هاي جشنواره بود.

وي افزود: با توجه به تعداد آثار ارسالي به اين بخش، بسياري از آن‌ها در محدوده انتخاب نبودند و فقط از كتاب من تقدير شد. شايد آثار موجود با معيارهاي داوري منطبق نبوده‌اند.

يزدي نژاد اظهار داشت: اينكه اعلام مي‌كنند رتبه اول و دوم نداريم و سوم داريم، براي بسياري از شركت كنندگان تحقير بود نه تقدير. اگر قرار است در بخشي از ميان آثار ارسالي بهترين‌ها معرفي شوند، اعلام همه رتبه‌ها امكان‌پذير است.

مترجم كتاب "الجسر" با اشاره به اين كه هنوز ترجمه كتاب‌هاي دفاع مقدس به جايگاه واقعي خود نرسيده، گفت: ارتباط زباني كشورها در ترجمه شكل مي‌گيرد و به اين وسيله كتاب‌هاي دفاع مقدس جايگاه جهاني پيدا مي‌كنند.

وي با اشاره به ويژگي كتاب "الجسر" گفت: اين كتاب خاطرات شهيد محمد الاسدي است كه در عمليات كربلاي 5 شهيد شد.

يزدي‌نژاد با تاكيد بر لزوم سياست‌هاي حمايتي از طرف متوليان فرهنگي، تصريح كرد: توزيع مناسب و اطلاع رساني در خصوص كتاب‌هاي برگزيده از ضرورت‌هاي پيشرفت يك اثر در بازار نشر است. به خصوص كه بسياري از كتابخانه‌ها با كمبود كتاب‌هاي جذاب و گيراي دفاع مقدس رو‌به‌رو هستند.

برگزيده تقديري بخش ترجمه افزود: نياز سنجي و تجهيز كتابخانه‌ها در ترويج فرهنگ دفاع مقدس مهم است. حمايت از چاپ جديد كتاب‌هاي برگزيده توسط مسوولان نيز براي نويسندگان انگيزه ايجاد مي‌كند. 

وي در خصوص تعامل ناشران و نويسندگان اظهار داشت: من نيز به حق‌هاي تضييع شده نويسندگان معترضم. 

يزدي‌نژاد با بيان اين كه "ناشر شدم تا حق نويسنده را بگيرم" ادامه داد: مقصر اصلي قيمت كاعذي است كه به ناشر مي‌فروشند. به همين علت ناشر كتاب را گران مي‌فروشد، حق التاليف را كم مي‌دهد، تيراژ را كم مي‌زند و كتاب نيز به خاطر قيمت بالا به فروش نمي‌رسد و روي دست ناشر مي‌ماند.

زهرا يزدي نژاد متولد سال 1338 در قم است. وي فوق ليسانس ادبيات عرب دارد و مدرس دانشگاه آزاد اسلامي در رشته زبان و ادبيات عرب است.

دبير شوراي ادبي سپاه(لشكر) محمد رسول الله (ص) و مديريت انتشارات "خورشيد باران" نيز از موقعيت‌هاي فرهنگي اوست.

كتاب‌هاي عشق زير باران، خاكستر تمدن‌ها (سروده‌هاي سه شاعره معاصر عرب)، قصه‌هاي خوب از بچه‌هاي خوب، آينه در آينه و نمايه آفتاب از جمله آثار منتشر شده زهرا يزدي‌نژاد هستند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط