با حضور رئیس نمایشگاه کتاب تهران و سفیر سوریه در ایران برگزار شد؛
رونمایی از 11 عنوان کتاب به زبان عربی در غرفه گرنت
مراسم رونمایی از ترجمه کتابهای ایرانی به عربی سوریه - لبنان) مورد حمایت طرح گرنت در هفتمین روز از سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با حضور یاسر احمدوند، رئیس این نمایشگاه برگزار شد.
احمدوند، ضمن خیر مقدم به مهمانان از سفارش سوریه در ایران و نویسندگان گفت: امیدوارم این ارتباطات گسترش پیدا کند و شاهد انتشار آثار ایرانی در سوریه باشیم. طرح گرنت ظرفیت خوبی برای ناشران خارجی است که از طریق وزارت ارشاد، آثار ایرانی را در کشور خودشان ترجمه کند و امیدوارم مورد توجه قرار بگیرد.
در بخش دیگری از این مراسم، دیوب، با ابراز خرسندی از حضور در نمایشگاه کتاب تهران، عنوان کرد: من و همراهانم از اعضای سیاسی سفارت سوریه بسیار خوشحالیم که در این مراسم شرکت میکنیم. از رئیس این نمایشگاه، مسئولان و اعضای ستاد برگزاری نمایشگاه به خاطر نظم خوبی در برگزاری این دوره از نمایشگاه تشکر میکنم. امیدوارم حضور سوریه در نمایشگاه سرآغاز مشارکتهای خوب و گسترده در آینده و تعمیق روابط دو کشور باشد. این بسیار مهم است که روابط فرهنگی بین دو کشور را رشد و گسترش دهیم و به سطح روابط سیاسی و استراتژی که بین دو کشور وجود دارد، برسانیم.
وی افزود: از فرصت حضور در نمایشگاه استفاده میکنیم و اعلام میکنم که وزارت فرهنگ سوریه آمادگی کامل همکاری با وزارت فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در چارچوب راهبردی دو کشور را دارد. موسسه گرنت نهادی است که میتوانیم امیدوار باشیم که از طریق آن روابط فرهنگی دو کشور خوب و مستدام باشد. حتما رابطه دو کشور فعال خواهد بود. به بهبود و گسترش روابط فرهنگی ایران و سوریه امیدواریم و در وزارت خارجه سوریه برای رابطه بهتر و بیشتر دو کشور تلاش میکنیم.
در پایان این مراسم از کتابهای «داستانهای کوتی کوتی»، «برف سرخ»، «نامیرا»، «یادت باشد»، «آفتاب در حجاب»، «چه کسی آقای صورتی را میشناسد؟»، «پشت سنگر موج»، «مشتزن»، «آرزوی زنبورک»، «لینا لونا» و «سربلند» به زبان عربی از سوی انتشارات دارکیوان و دارالحضاره الاسلامیه رونمایی شد.
نظر شما