یکشنبه ۱۲ اسفند ۱۴۰۳ - ۱۳:۵۷
حقیقت شاهنامه باید شناسانده شود

پژوهشگر حوزه ادبیات و زبان فارسی با تاکید بر اینکه شاهنامه را باید آن‌گونه که هست شناخت و درباره آن نظر داد، افزود: شاهنامه یک واقعیت ملموس است و فردوسی در حقیقتِ شاهنامه به دنبال اهدافی بلند مانند معماری فرهنگ است.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا محمدجعفر محمدزاده در چهارمین نشست کارگاه شاهنامه‌خوانی مجتمع ستارخان با اشاره به اینکه خالق شاهنامه پی آزار هیچکس نیست، افزود: فردوسی نه نگاه قومی دارد و نه نژادپرست است؛ بلکه فرهنگ‌مدار است.

پژوهشگر حوزه ادبیات و زبان فارسی گفت: فردوسی با کار بزرگ خود خواسته است نخست ایران و ارزش‌های تاریخی و فرهنگی را به ایرانیان نشان دهد سپس به جهان بشناساند؛ چنین نگاهی خارج از نگاه یک سویه و تک‌ساحتی است.

ضرورت بازنگری در شناخت فردوسی

نویسنده کتاب «سیمای پهلوان ایرانی در سرگذشت‌نامه‌های کهن» با اشاره به ضرورت بازنگری در شناخت فردوسی و شاهنامه افزود: اینکه کسی بخواهد با علایق خود و یا نگاه قشری و بخشی خود شاهنامه را تحلیل و تفسیر کند راه به‌جایی نمی‌برد. شاهنامه فردوسی شاهنامه است آنگونه که هست. گرچه خواندن هر بخش از شاهنامه لذت‌بخش است؛ ولی تا کسی شاهنامه را از آغاز تا انجام چندباره نخواند نمی‌تواند درباره ارج و عظمت آن و یا نقص و کاستی آن اظهارنظر کند.

پژوهشگر حوزه ادبیات و زبان فارسی با تاکید بر اینکه شاهنامه را باید آن‌گونه که هست شناخت و درباره آن نظر داد، افزود: شاهنامه یک واقعیت ملموس است و فردوسی در حقیقتِ شاهنامه به دنبال اهداف بلندی مانند معماری فرهنگ است.

حقیقت شاهنامه باید شناسانده شود


قدیمی‌ترین نسخه شناسایی‌شده شاهنامه مربوط به سال ۶۱۴ قمری است

نویسنده کتاب «هستی و زبان» با اشاره به فراوانی نسخه‌های شاهنامه گفت: نسخه‌های خطی شاهنامه بسیارند و شاید تا کنون حدود پنجاه نسخه خطی در کتابخانه‌ها و موزه‌های معتبر جهان شناسایی شده باشد که از میان آنها بهترین و معتبرترین نسخه‌ها نسخه خطی موزه‌بریتانیا متعلق به سال ۶۷۵ ق، نسخه لنینگراد متعلق به ۷۳۳ ق، نسخه بایسنغری ۸۲۹ ق، نسخه لیدن هلند مربوط به ۸۴۰ ق باشد؛ اما نسخه مشهور فلورانس قدیمی‌ترین نسخه شناسایی شده و مربوط به سال ۶۱۴ ق. است که از مصر به ایتالیا برده شده و همین نسخه اخیراست که مبنای تصحیح استاد جلال خالقی مطلق قرار گرفته است.

محمدزاده تاکید کرد: تاریخ‌هایی که این نسخه‌ها دارند ممکن است تاریخ نسخه‌برداری آنها باشد و اصل نسخه چه بسا قدیم‌تر از این تاریخ‌ها باشند و این‌ها گذشته از تصحیح‌ها و چاپ‌هایی است که در ایران و جاهای مختلف از شاهنامه شده است. از آن جمله تصحیح و طبع ماکان ژول موهل، وللرس، مسکو و … است.

نشست‌های کارگاه شاهنامه‌پژوهی به صورت هفتگی در محل سالن اجتماعات مجتمع ستارخان برگزار می‌شود.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها

پربازدیدترین