پس از انتشار کتاب «من که حرفی ندارم» مجموعه داستانهای رومی اثر آلبرتو موراویا، جلد دوم و سوم این کتاب با ترجمه مژگان مهرگان و اعظم رسولی به زودی به بازار کتاب ایران عرضه میشود.
جلد اول این داستانها که 27 داستان کوتاه را شامل میشد، چند ماه پیش با ترجمه رضا قیصریه منتشر شده بود.
آلبرتو موراویا، این داستانها را با الهام از سرودههای جواکینو بلی، غزلسرا و طنزپرداز رومی قرن هجدهم میلادی نوشته و خود در مورد این اقتباس گفته است: جنگ که تمام شد سراغ "بلی" رفتم، از دوران جوانی، به غزلها و ظريفه سازیهای او علاقه مند بودم، به ویژه به روایتگر این طنزها که شخص اول بینامی بود. هرچند استفاده از سوم شخص برای من جذابیت بیشتری داشت. کوشیدم روم و مردم آن را همانگونه توصیف کنم که "بلی" در غزلها و ترانههای خود تصنیف کرده است و در واقع تنها یک رونویسی از آثار بلی انجام داده و آنها را به نثر برگردانده ام و این گونه بود که داستانهای رومی زاده شد.
آلبرتو موراویا، رمان نویس و نمایشنامه نویس مشهور ایتالیایی در سال 1907 در شهر رم زاده شده و در 83 سال عمر خود، بیش از 37 رمان، مجموعه داستان کوتاه و نمایشنامه منتشر ساخته است.
هرسه کتاب از این مجموعه مستقیما از زبان ایتالیایی ترجمه شدهاند.
نظر شما