گفتگو
-
گفتوگو با پژوهشگر حوزه فناوریهای دیجیتال و محتوای ادبی؛
هوش مصنوعی به سبک مولانا و سعدی شعر گفت
امیرحسین ثقه الاسلامی گفت: هوش مصنوعی به خوبی در تولید محتوای ساده و ساختارمند مانند مقالات خبری، گزارشهای مالی یا حتی برخی اشعار موفق بوده، اما شعرهایی که نیاز به درک و تفسیر عمیق ندارند و تنها به ساختار و قواعد زبانیای مشخص وابسته هستند.
-
یک شاعر و منتقد ادبی در گفتوگو با ایبنا مطرح کرد؛
اگر شعر ایرانی امروز نفس میکشد، مدیون نیما یوشیج است
سیدعباس سجادی شاعر و منتقد ادبی گفت: نیما کسی بود که توانست دریچههای نوینی را بر روی شعر باز کند واگر شعر ما امروز میتواند نفس بکشد، مدیون این گام انقلابی نیما است، براستی شعر نیما ما را از آن بن بستی که در آن گیر کرده بودیم رهایی بخشید، او یکی از انقلابیترین شاعران تاریخ ادبیات ماست و وجود آن برای ادب ایران مانند اکسیر است.
-
نویسنده «اربعین طوبی» مطرح کرد؛
تلویزیون، مفاهیم کتاب را در سطح وسیعتری معرفی میکند
نویسنده «اربعین طوبی» گفت: اقتباس میتواند یک گام بزرگ در جذب مخاطبان به کتاب باشد. در واقع، تلویزیون، امکان این را دارد که مفاهیم کتابها را به مخاطبان وسیعتری معرفی کند و از این طریق علاقه به مطالعه و کتابخوانی را تقویت کند. اقتباس، اگر با توجه به جزئیات باشد، میتواند به ارتباط بیشتر مخاطب با کتاب و فهم بهتر آن کمک کند. هنر اقتباس نیاز به خلاقیت و درک عمیقی از مفاهیم کتاب دارد.
-
سهیل محمودی در گفتوگو با ایبنا مطرح کرد؛
متر و معیاری برای شعر امروز مشخص نیست
شاعر،نویسنده و مجری سابق تلویزیون عنوان کرد: در زمانهای هستیم که همه شاخههای شناختی و ساختارها در حال فروپاشی و شاهد جایگزینی ساختهای بدیع و جدید در هنر هستیم، با این وضع اصلاً معلوم نیست که متر و معیاری که در دست من و دیگران است درست است یا نادرست.
-
در گفتوگوی وزیر ارشاد با رئیس مرکز ارتباطات ترکیه مطرح شد؛
لزوم تقویت ارتباطات فرهنگی میان ایران و ترکیه
رئیس مرکز ارتباطات ریاست جمهوری ترکیه در گفتوگوی تلفنی با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: برای روابط ممتاز سیاسی و فرهنگی با کشور دوست و همسایه، جمهوری اسلامی ایران اهمیت زیاد قائلیم.
-
مدیر مسئول نشر فارابی درگفتوگو با ایبنا؛
کیفیت ترجمه در مجموعه «کتابهای خون» در اولویت است
فرنار اشرف الکتابی مطرح کرد: در انتشار مجموعه «کتابهای خون» به سراغ مترجمانی رفتیم که مسلط به زبان مبداء اثر و متخصص در ترجمهاند؛ با این نگاه حتی مترجمانی که کمتر درحوزه نشر فعالیت داشتهاند را در این پروژه در کنارخود همراه خود کردیم.
-
با محوریت زندگی و آثار محمدعلی بهمنی؛
سیوپنجمین شماره مجله ادبی «چامه» منتشر شد
سی و پنجمین شماره مجله ادبی چامه، ویژه زندگی و آثار محمدعلی بهمنی شاعر و ترانهسرا منتشر شد.
-
امیریل ارجمند در گفتوگو با ایبنا مطرح کرد؛
ادبیات فارسی انسجامبخش اقوام ایرانی است/ رسانهها واژههای فراموششده را احیا کنند
امیریل ارجمند بازیگر و خواننده گفت: انسجامی که در فرهنگ ما و در میان اقوام مختلف ایرانی است، چسبندگی خود را از ادبیات میگیرد و اگر بخواهیم ریشه هر ایرانی را در اقوام و فرهنگ او بیابیم، باید به سراغ ادبیات آن قوم برویم و به ادبیات فارسی آنها رجوع کنیم.
-
مترجم کتاب «در جستوجوی روشنایی» مطرح کرد؛
داستان همکاری استون با آلپاچینو در قالب رمان روایت شده است
مترجم کتاب «در جستوجوی روشنایی» گفت: این کتاب علاوه بر جنبههای سینمایی، حالت قصهگونه نیز دارد و موضوعاتی مانند همکاری با آل پاچینو و دیپلمات را در قالب یک رمان روایت میکند. نویسنده، این کتاب را با قلمی جذاب نوشته و به همین دلیل بسیار ارزشمند است.
-
مترجم کتاب «رازهای اصلی آوازنویسی» مطرح کرد؛
کتاب «رازهای اصلی آوازنویسی» به بررسی موسیقی پاپ از نگاه علمی میپردازد
در دنیای موسیقی پاپ ایران، که پس از انقلاب با چالشهای زیادی روبرو شده، کتاب «رازهای اصلی آوازنویسی» به قلم گری یوئر، نقشی حیاتی در ارتقاء کیفیت و دانش علمی این حوزه ایفا میکند.
-
اخبار سرویس هنر در هفتهای که گذشت؛
تاثیر اربعین حسینی بر احوال هنر و کتاب
سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران، هفته گذشته چندین گزارش، خبر و مصاحبه داشته که در این گزارش، چندی از مهمترینهای این اخبار بازگو میشود. اخبار این هفته گزیدهای از گفتوگو با هنرمندان و تا کتابهای تازه در زمینه هنر است.
-
گفتوگو با مترجم یک کتاب در حوزۀ روایتدرمانی؛
روایت شخصی خودتان را بسازید
حسنا مهرمحمدی مترجم کتاب «گذر از تجربههای تلخ با تغییر قصههای زندگی»عنوان کرد: در روایت درمانی ما با شنیدن روایتهای مشابه تجهیز در برابر چالش های پیش رو در مسیرمیشویم. و به این باور میرسیم که ما در حل مشکل تنها نیستیم.
-
اخبار سرویس هنر در هفتهای که گذشت؛
بررسی تاثیر هوشمصنوعی بر کتابهای هنری
سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران، هفته گذشته چندین گزارش، خبر و مصاحبه داشته که در این گزارش، چندی از مهمترینهای این اخبار بازگو میشود. اخبار این هفته گزیدهای از گفتوگو با هنرمندان و تا کتابهای تازه در زمینه هنر است.
-
کار جالب محقق هرمزگانی؛
شاعر و محقق هرمزگانی با ۴ دست و پا مینویسد
هرمزگان - محقق هرمزگانی که بر اثر تمرین بسیار، امکان نوشتن با دو دست و دو پا را دارد، معتقد است: بعد از دست یافتن به این مهارت، قدرت یادگیریاش دو برابر شده است.
-
فاتح روایت کرد؛
«گمشدگان کیش در خلیج فارس»؛ داستانی برگرفته از یک ماجرای واقعی
ولی الله فتحی با نام هنری (فاتح) در کتاب «گمشدگان کیش در خلیج فارس» زندگی، تجربیات و خاطرات خود را از اتفاقاتی که برایش حادث شده، گاهی در قالب نثر، گاهی شعر و گاهی هم بیوگرافی های مستندوار آورده است.
-
گفتوگو با نویسنده کتاب «مبانی موسیقی در ایران و جهان»؛
کتابی برای سرگرمیهای موسیقایی
نویسنده کتاب «مبانی موسیقی در ایران و جهان» گفت: کتاب به زبان سادهای نوشته شدهاست، عکس محور است و حتی بعضی قسمتهایش برای کسانی که صرفاً علاقه به موسیقی دارند نیز مناسب است.
-
استانها و نمایشگاه کتاب تهران - ۸۳
عرضه ۳۰۰ عنوان کتاب نشر «خط هشت» در نمایشگاه تهران/ کیفیت کتب تولید اردبیل پایین است
اردبیل - مدیر انتشارات خط هشت در اردبیل گفت: نشر خط هشت با هدف معرفی آثار نویسندگان استان با ۳۰۰ عنوان کتاب در نمایشگاه کتاب تهران حضور مییابد.
-
پژوهشگر ادبیات ترکی آذربایجانی در گفتگو با ایبنا مطرح کرد؛
جمهوری اسلامی؛ عصر شکوفایی ادبیات اقوام/ «علی شیر نوایی» منادی وحدت ترکی و فارسی است
آذربایجان شرقی- یک پژوهشگر ادبیات ترکی آذربایجانی میگوید: هرچقدر هم از برخی سیاستهای فرهنگی انتقاد داشته باشیم، باید اذعان داشت که انصافا جمهوری اسلامی عصر شکوفایی ادبیات اقوام ایرانی به ویژه ترکی آذربایجانی است زیرا در این دوره سیاستهای کلان، ماهیت اسلامی دارد نه قومیتی.
-
استانها و نمایشگاه کتاب تهران- ۳۶
نمایشگاه کتاب فرصتی برای خودباوری ناشران است
اردبیل- مدیر انتشارات «نیکان امروز» گفت: نمایشگاه کتاب تهران فرصتی برای رشد خودباوری ناشران و پدیدآورندگان بومی برای تولید آثار فاخر است.
-
گزارش تصویری
گفت و گو با رایزن هند در ایران
خبرنگار ایبنا با بلرام شکلا رایزن فرهنگی هند در ایران درباره فعالیتهای مرکز فرهنگی سفارت هند و وضعیت آموزش زبان فارسی در این مرکز گفتگو کرد. /عکاس:معصومه احمدی
-
چرا فلسفه سیاسی در آکادمی ایرانی مهجور است؟ -۲
ملکزاده: مهمترین ضعف ما فقدان مرکزیت فلسفه سیاسی در گروههای علوم سیاسی است
ملکزاده، پژوهشگر اندیشه سیاسی گفت: اهمیت فلسفه سیاسی در همین بحث در بنیانها است و مهمترین ضعف گروههای علوم سیاسی ما، دقیقاً همین فقدان مرکزیت فلسفه سیاسی است. انگار فلسفه سیاسی، یک واحد عمومی طفیلی است که هر کسی میتواند با مطالعه چند کتاب یا textbook به آن بپردازد.
-
چرا فلسفه سیاسی در آکادمی ایرانی مهجور است؟ -۱
فلسفه سیاسی نه در دانشکدههای علوم سیاسی جایگاهی دارد و نه در دانشکدههای فلسفه
جواد حیدری: فلسفه سیاسی اولاً و فلسفه سیاسی تحلیلی ثانیاً در ایران رشته بسیار مهجوری است. نه در دانشکدههای علوم سیاسی چندان جایگاهی دارد و نه در دانشکدههای فلسفه. در حالی که کاربردیترین بحث فلسفه و عمیقترین بحث علوم سیاسی هم فلسفه سیاسی آن هم شاخه تحلیلیاش است.
-
گفتوگو با مترجم کتاب «تأملاتی درباره آمریکا»؛
اروپاییها درباره آمریکا چگونه فکر میکنند؟
آریا سلگی مترجم کتاب «تأملاتی درباره آمریکا» گفت: وبر معتقد است آمریکا خیلی المانهای شبیه اروپا دارد؛ مثل شکل دولت و قانونگذاری ولی از جهاتی نیز هنوز به انتهایی که اروپاییها رسیدند یا قرار بود آمریکاییها بدان برسند نرسیده و یک روند دیگری پیدا کرده است.
-
غفوری مدیرگروه فرهنگ و تمدن اسلامی در گفتوگو با ایبنا:
مهمترین انگیزه خلیفه از غصب فدک، قطع شریان مالی مخالفان خلافت بود
طبیعتاً وجود منطقهای به نام فدک که درآمد قابل توجهی داشت میتوانست از نظر مالی دست مخالفین را باز قرار دهد و بتوانند بهرهبرداری کنند. تحلیل خلیفه و همفکران او این بود که فدک میتواند برای خلافت خطرناک باشد و باید منبع درآمد یا پشتوانه مالی مخالفین را قطع کرد.
-
مترجم کتاب «فدک در تاریخ» در گفتوگو با ایبنا:
قلم شهید صدر در روایت ماجرای فدک، پاکیزه و دور از توهین و اتهام است
شهید آیتالله صدر در روایت، ماجرا را به سمت دعوای شیعه و سنی نمیکشد و بیشتر سعی میکند به اهل سنت بگوید که این ماجرا با یک قرائت علمی اینطور است. هم به شیعیان و هم به سنیان خطاب میکند که بیایید اینطور ماجراها را قبل از اینکه در حیطه تعصب و غیرت مذهبی ببریم؛ یک بررسی علمی و بیطرفانه بکنیم. به همین دلیل هم قلم ایشان قلم پاکیزه و دور از توهین و اتهام است.
-
انتشارات سروش «فرهنگ گفتوگو» را منتشر کرد؛
گفتوگوهایی در باب گفتوگو با اصحاب اندیشه
کتاب «فرهنگ گفتوگو» نوشته محمدحسن یعقوبیان از سوی انتشارات سروش روانه بازار نشر شد.
-
عقل افسرده؟ - ۴
انشاالله رحمتی: فیلسوف شکست نمیخورد
انشاءالله رحمتی در پاسخ به پرسش خبرنگار ایبنا درباره اینکه آیا در کار فلسفی شکست معنا دارد یا خیر گفت: فیلسوفان در بدترین شرایط تاریخ سکوت نکردند و از این جهت فیلسوف شکست نخورده است و شکست نمیخورد.
-
گفتوگو با مؤلف کتاب «نظریه رشد به مثابه فلسفه روانشناسی»؛
حقیقت انسان از نیاز، استعداد و عاطفه تشکیل شده است
مهدی عاشوری یکی از مؤلفان کتاب «نظریه رشد به مثابه فلسفه روانشناسی» توضیح داد که بنیانهای نظری در حوزه رشد با یکدیگر در تعارض هستند به خصوص آنجا که صحبت از حق عاملیت است؛ در موضوع تغییرات رشد، برخی نظریات برای انسان و برخی دیگر برای شرایط اجتماعی، حق عاملیت قائل هستند.
-
گمینی، مولف کتاب «ما چگونه ما نشدیم؟» در گفتوگو با ایبنا:
کپلر، علم اپتیک جدید را بر اساس «المناظر» ابنهیثم بنیان گذاشت
گمینی با اشاره به اینکه المناظر ابنهیثم به نوعی تنها انقلاب علمی علوم اسلامی به شمار میرود به این نکته پرداخت که این تحقیقات، چند قرن بعد به کپلر میرسد و او علم اپتیک جدید را بر اساس المناظر پایهریزی میکند.
-
گزارش تصویری
گفتوگو با مدیر انتشارات وارش
امین ورپشتی مدیر انتشارات وارش برای گفت و گو با خبرنگار ایبنا در تحریریه خبرگزاری حضور پیدا کرد./عکاس: معصومه احمدی