-
چند لمحه از نگاه اسطورهای «گوزنی دورن سینهام دست و پا میزند»؛
تلفیق اساطیر ایرانی، عبرانی و تازی در اشعار فرزاد کریمی
فرزاد کریمی در اشعارش با تلفیق اساطیر ایرانی، عبرانی و تازیِ برگرفته از فرهنگ دینی، گونهگونی روایات برجای مانده از تمدن آسیای غربی را به هم پیوند داده است.
-
یادداشت مولانا پژوه معاصر به مناسبت بزرگداشت مولانا؛
در هوایت بیقرارم روز و شب
کریم زمانی (زاده ۲۰ اردیبهشت ۱۳۳۰) مولویشناس ایرانی و مترجم و مفسر قرآن است. از او تاکنون بیش از دهها کتاب در حوزه و موضوع عرفان مولانا و…منتشر شده است. برجستهترین اثر او که بیش از سی بار تجدید چاپ شدهاست، «شرح جامع مثنوی معنوی» در هفت جلد است. این مولانا پژوه معاصر به مناسبت بزرگداشت مولانا یادداشتی برای ایبنا نوشته است که در ادامه میخوانید.
-
نوشتاری به مناسبت روز بزرگداشت استاد شهریار؛
ایران در شعر شهریار
محمدحسین بهجت تبریزی، شاعر نامدارِ روزگار ما و شهریار ایران، از سویدای دل و ژرفای جان به ایران عشق میورزید.
-
نوشتاری در باب آسیبشناسی رسالههای دکتری زبان و ادبیات فارسی؛
رسالههای دکتری ادبیات فارسی، قحط معنی در میان نامها هستند
اغلب عنوان پایاننامههایی که در رشته زبان و ادبیات فارسی ثبت میشود، واقعا در ایرانداک نیست و انگار موضوعی برای اولینبار نوشته میشود؛ اما به قول مولانا« قحط معنی در میان نامها» هستند.
-
روایتی از دومین دوره آموزش داستاننویسی «اقلیم قلم»؛
وقتی پای داستان در میان باشد
مجید رحمانی، از شرکتکنندگان دومین دوره آموزش داستان نویسی «اقلیم قلم»، روایت خود را از این دوره در اختیار ایبنا قرار داده است.
-
شاعر و پژوهشگر ادبی:
معاونت فرهنگی همواره پیگیر حل مشکلات اهالی فرهنگ و هنر بود
نغمه مستشارنظامی، شاعر و پژوهشگر ادبی گفت: معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در سه سال اخیر همواره پیگیر حل مشکلات اهالی فرهنگ و هنر بوده است.
-
یک منتقد ادبی:
عملکرد معاونت فرهنگی قابل قبول است
احسان عباسلو، نویسنده و منتقد ادبی گفت: ارزیابی عملکرد سه سال اخیر معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نشان میدهد که عملکرد این معاونت در بسیاری از حوزهها موفق و قابل قبول بوده است.
-
یک شاعر و نویسنده:
شاهد تعامل سازنده میان معاونت فرهنگی و اهالی قلم بودیم
رضا اسماعیلی، شاعر و نویسنده، گفت: در دولت شهید رئیسی شاهد تعامل سازنده معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با اهالی فرهنگ و هنر بودیم.
-
یک شاعر و پژوهشگر ادبی:
امیدوارم افراد دغدغهمند و شاخص در حوزه معاونت فرهنگی باقی بمانند
کامران شرفشاهی، شاعر و پژوهشگر ادبی گفت: در سه سال اخیر فعالیت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شاهد تلاش و اقدامات مثبت افراد دلسوز در ارتقای شاخصهای ادبی کشور بودیم که امیدوارم شاهد ادامه فعالیت آنها در معاونت فرهنگی باشم.
-
یادداشت؛
معاونت فرهنگی و ایجاد بستر مناسب برای برگزاری رویدادهای ادبی
بهترین و درستترین اقدام معاونت فرهنگی این بود که بستر مناسب جهت برگزاری رویدادهای بزرگ ادبی را بدون کوچکترین دخل و تصرف و دخالتی فراهم کرد.
-
نوشتاری به مناسبت سالروز شهادت حضرت رقیه (س)؛
و رقیه رق الحسود لضعفها
سیف بن عمیره، صحابی بزرگ امام صادق (ع) اولین قصیده سوزناک را در بیان مصائب حضرت رقیه (س) سروده است.
-
در تراز گفتمان ایران اسلامی:
یادآوری عظمت ایران محبوب سعدی و حافظ
یادآوری عظمت ایران سعدی و حافظ در سخنان رئیسجمهور در مراسم تحلیف به مخاطبان احساس شکوه داد.
-
روایتی از دوره «اقلیم قلم»؛
سه روز در بهشت داستاندوستها
نمیتوانم از یاد ببرم شبهای داستانخوانی که خودش به اندازه ده کلاس تئوری بار داشت؛ خوشبهحال بچههای دوره که فرصت و جرأت پیدا کردند در حضور اساتید دوره داستان بخوانند.
-
نگاهی به اثر ماندگار کریم امامی در سالروز درگذشتش؛
«کیمیا»ی کریم امامی دریچهای تازه به فضای فرهنگنویسی فارسی گشود
«کیمیا» که آخرین یادگار مترجم متبحر، زندهیاد کریم امامی است اثری سترگ و ارزشمند است و به اعتقاد اهل فن تخصصیترین فرهنگ فارسی به انگلیسی موجود است.
-
روایت برگزیده«روایتنویسی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران»؛
رفاقت بیستساله من و نمایشگاه
دلم غنج میرود که الفبای تمام این کتابها را از من یاد گرفتهاست و نمایشگاه سیو نجم میشود عسل در کام من..
-
نوشتاری به مناسبت روز نیایش؛
منت خدای را، عزوجل
نیایش و مناجات جزئی لاینفک و جدانشدنی از ادبیات ایران زمین بوده و تمام شاعران بزرگ کلاسیک ما تحمیدیه داشتهاند.
-
نوشتاری به مناسبت زادروز فخرالدین عراقی؛
عراقی، مفاهیم عمیق عرفانی را در ظرف کلام سادهفهم گنجاند
اشعار فخرالدین عراقی بیانگر مفاهیم عمیق عرفانی است که توانسته به سادگی و روانی غزلیات سعدی آنها را بیان کند.
-
نوشتاری درباره پایانبندی داستان؛
آیا پایان خوب همان پایان خوش است؟
پایان خوب لزوماً خوش نیست گرچه مخاطب به دلیل همذاتپنداری با شخصیتهای داستان دوست دارد بیشتر شریک اتفاقات خوب باشد.
-
نوشتاری در مقایسه تطبیقی طراشعر با کانکریت؛
شاعر طراشعر خالق مراعات نظیر تصویری است
شاعر طراشعر، بازی تفننی با حروف کلمات انجام میدهد که به طرز ماهرانهای مراعات نظیر تصویری را ایجاد میکند و این مراعات نظیر تصویر از لحاظ فرمیک حالت معما و رمزگونه به خود میگیرد که کلید حل این معما در جلوی چشم خواننده است.
-
کتاب عامهپسند بخوانیم یا نخوانیم؟
دنیای کتابخوانها را محدود نکنیم
بسیاری از افرادی که در سنین نوجوانی مطالعه را با کتابهای عامهپسند شروع کردهاند کمکم و به صورت ناخودآگاه سطح مطالعهشان بالا رفته است.
-
نوشتاری در باب یک صنعت علم معانی در دیوان پروین؛
استفاده مکرر و بهجای پروین از صنعت حصر
در اشعار دیوان پروین با استفاده کارآمد از ادات قصر چون تنها، غیر، جز، بس، همین، مگر، الا و فقط مواجه هستیم.
-
نوشتاری به بهانه سالروز درگذشت ادیب نیشابوری؛
آخرین شاگرد مکتب بازگشت، شاعر عشق و عرفان بود
عشق و عرفان دو موضوع اصلی در اشعار ادیب نیشابوری است و عرفان و تصوف ادیب، تجربی نیست.
-
نوشتاری با موضوع ضرورت همگرایی سازمانها در پاسداشت زبان فارسی؛
سنجه پاسداشت زبان فارسی جز با همافزایی دستگاهها محقق نمیشود
اعمال «سنجه پاسداشت زبان فارسی» با هدف ارزیابی عملکرد مدیران و دستگاههای دولتی جز با همافزایی و تعامل حداکثری سازمانها و دستگاههای متولی و مسئول در امر پاسداشت زبان فارسی محقق نمیشود.
-
خاطره یک نویسنده از دیدار با رئیسجمهور شهید؛
آنچه دیدم، صبر، بردباری و سعه صدر بود
چیزی که در کل مراسم دیدم، صبر و بردباری و سعه صدر بالای آیت الله رئیسی، در برابر صحبتهای تند و تیز انتقادی هنرمندان و بیان توقعات و مطالبات ایشان بود.
-
نوشتاری به مناسبت روز بزرگداشت خیام نیشابوری؛
شعر تو چو عمر آدمی کوتاه است
روانشاد لایق شیرعلی، شاعر بلندآوازه تاجیک که خود را «شهپسر خیام» میگفت، بیشترین تاثیر را از خیام گرفته و زندگی خیام را بارها در شعرهایش به رشته نظم کشیده است.
-
نوشتاری به مناسبت روز بزرگداشت فردوسی؛
فردوسی در تاجیکستان بود، هست و خواهد ماند
فردوسی در تاجیکستان بود، هست و خواهد ماند و مردم تاجیک همانند همزبانان خود در اقصا نقاط جهان شاید از نخستین روزهای تألیف شاهنامه و پخش و نشر آن در اذهان و زبان مردمان و نیز کتابت آن، با روح این اثر و گوینده بانام آن همصدا و همراه بودند.
-
درنگی بر زندگی ادوارد فیتزجرالد؛
ادیبی در جستوجوی رازِ گل سرخ
ادوارد فیتزجرالد، شاعر انگلیسی زبان، همان کسی بود که با ترجمه رباعیات خیام شهرت او را عالمگیر کرد و با ممارستی تحسینبرانگیز، توانست عمق اندیشه و لطافت رباعیات این شاعر ایرانی را به گوش مردمان مغربزمین برساند.
-
نوشتاری به مناسبت سالروز درگذشت رضا سیدحسینی؛
مترجمی که ادبیات امروز وامدار وسواسهای اوست
رضا سیدحسینی در انتخاب کتابها وسواسی عجیب داشت و با ترجمه دقیق آثار ارزشمند در حوزه مکاتب ادبی و فکری غرب توانست دانشجویان و اهالی ادبیات ایران زمین را با آنچه در فرهنگ و ادب کشورهای دیگر میگذرد آشنا کند.
-
نوشتاری به مناسبت زادروز رهی معیری؛
شعر رهی معیری نمونه راستین غزل ناب است
غزلیات رهی به معنی دقیق کلمه غزل هستند و شور و احساس درون این شاعر را با پاکترین واژهها انعکاس دادهاند.
-
نوشتاری به مناسبت زادروز محمد معین؛
خازن امین گنجینه واژههای فارسی
زبان و ادبیات فارسی گنجینهای کمنظیر است و امثال محمد معین خازنان امین این گنجینه به شمار میروند که با وجود عمر کوتاهشان نام بلندشان با میراثداری واژهها، ترکیبات و اصطلاحات زبان و ادبیات فارسی جاودان میماند.