به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، حسن حضرتی، دانشیار تاریخ دانشگاه تهران و مترجم کتاب «عثمانی در آستانه تجدد» به عنوان پیشنهاد مطالعه برای روزهای تعطیل نوروز ۱۴۰۴ گفت: زریاب خویی استاد برجستهای بود و به نظر من حق مطلب درباره ایشان ادا نشده است. استاد زریاب خویی آثار کمی منتشر کرده اما تمام آثار او بسیار ارزشمند است، من کتاب «درسهایی درباره ظهور اسلام» را که به تازگی از مرحوم عباس زریاب خویی منتشر شده است، برای مطالعه پیشنهاد میکنم.
وی با بیان اینکه کتابی را برای کسانی که به تاریخ اسلام علاقهمند هستند، پیشنهاد میکنم، افزود: کتابی با عنوان «زمان تاریخی» به تازگی از سوی عبدالله ناصری طاهری که امیدوارم سلامت باشند و عمرشان دراز باد، ترجمه و منتشر کرده است، این کتاب پژوهشی فلسفی در تاریخنگاری و تاریخنگاری دوره اسلامی از رضوان سلیم است. با این کتاب به زبان عربی آشنا بودیم که کتاب بسیار مهمی است. عربها در حوزه مباحث نظری تاریخ خیلی درخشان ظاهر نشدهاند، ولی تک و توک ستارههایی دارند که کارآیی آنها خیلی ارزشمند است. در کنار علی العزمه و رضوان سلیم این کار، کار درخشانی است که باید آن را بخوانیم.
حسن حضرتی بیان کرد: همچنین سیدهاشم آقاجری همراه با بهزاد کریمی ترجمه کتاب «مفهومشناسی تاریخ» تالیف آلان مانزلو را منتشر کردهاند. این کتاب نوعی دانشنامه است و اهمیت بسیاری دارد، به این دلیل که مفاهیم کلیدی حوزه رشته تاریخ در این کتاب آورده شده است. کتاب بسیار مهمی است که به نظر من میتواند دستنامه هر پژوهشگر تاریخ که میخواهد به صورت علمی کار کند، قرار بگیرد و لازم است که این کتاب مورد توجه پژوهشگران قرار بگیرد و خوانده شود.
وی گفت: من کتاب «معاویه» اثر استفان هامفریز را که به تازگی منتشر شده است، را نیز برای مطالعه پیشنهاد میکنم. استفان هامفریز را با کتابهای دیگری که از او منتشر شده و برخی از آنها هم به فارسی ترجمه شده است، میشناسیم. او یکی از افراد صاحبنظر در حوزه تاریخنگاری اسلامی است. در واقع من نمیدانم که این کتاب چگونه است ولی خیلی علاقه دارم که این کتاب را بخوانم.
دانشیار تاریخ دانشگاه تهران افزود: با توجه به اینکه در حوزه عثمانی کار میکنم، یکی از چیزهایی که من به آن علاقه دارم، بحث زبان در آسیای صغیر است. این خیلی تعیینکننده است. توجه به سعدی و حافظ و مولوی که در آنجا به عنوان یک عارف جایگاه ویژهای دارد. من بحث زبان فارسی را در حوزههای تمدنی ایران دنبال میکنم. به همین خاطر کتابی با عنوان «روشنفکران ایرانی و مسئله زبان» را طرح نو از فرزاد بالو به چاپ رساند، دغدغهی اصلی این کتاب، نشاندادن سیر تطور و دگردیسی نوع تلقی از زبان در بزنگاههای تاریخی در هندسهی معرفتی روشنفکران ایرانی از دورهی قاجار تا عصر حاضر است. دوست دارم این کتاب را بخوانم که ببینم برای روشنفکران ما این مسئله زبان فارسی چه بوده است. من یک قفسه انتظار در کتابخانهام دارم که هر کتابی را که تهیه کردم در آن قفسه قرار میدهم تا در فرصت مناسب مطالعه کنم.
حضرتی بیان کرد: اخیراً نیز جواد مرشدلو کتابی با عنوان تبریز، شهر ایرانی در گذار تاریخ اجتماعی و اقتصادی نخبگان با همراهی جمال پیره مرد شتربان در تبریز منتشر کردند که این کتاب یک تکنگاری خیلی خوب درباره تبریز است که نمیشود از آن گذشت. این کتاب از کریستف ورنر است. به هر حال زادگاه من آن سو است و برایم مهم است و ورنر پژوهشگر قابلی است که مشتاق هستم تا این کتاب را نیز بخوانم و فکر میکنم که این کتاب هم برای کسانی که در آن حوزه کار میکنند، خوب باشد.
وی همچنین گفت: مجموعهای از کتابها، مثلاً برخی از کسانی که ما در ایران به عنوان تجدیدنظر طلب در تاریخ اسلام اینها را میشناسیم، مثل موتسکی و ینبل که کتابی در حوزه اسلام نخستین چاپ میکنند، یا پاتریشیا کرون که اخیراً پیامبران بومی او خیلی مورد توجه قرار گرفت. اینها از کتابهای خوبی است که امیدوارم وقت کنم و آنها را بخوانم.
نظر شما